1
10
3
-
https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/7943bcdbb0ae0e7fa5069ca958f681ad.jpg
8254086c24aa26b8767f6c6161f47507
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Bit Depth
8
Channels
3
Height
3072
Width
1835
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Woodcut on title-page portraying man with sword and shield standing in outdoor scene; house and trees in the background
https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/dc213f9208bada6271c93ebb6879f338.pdf
eb97f2fc02c317afbb88e4dae4758c38
PDF Text
Text
�GILL MORICE.
G I L L MORICE w a s an E a r l ' s son,
His name it waxed wide;
It was nae for his great riches,
Nor yet his meikie pride.
His face was fair, lang was his hair,
In the wild woods he staid,
But his fame was by a fair lady.
That liv'd on Carron side.—Where will I get a bonny boy,
That will win hose and shoon,
That will gae to Lord Barnard's
And bid his lady come!
Ye maun rin this errand, VViIIie>
And maun rin wi' pride,
When other boys gae on their
On horseback ye shall ride."
" O no ! O no I my master dear \
I dare not for my life,
I'll no gae to the bauld Baron's
For to tryst forth his wife."
" My bird Willie, my boy Willie,
My dear Willie/' he said,
" How can you strive against the stream,
For I shall be obey'd."
" But, oh, my master d e a r ! " he cried,
" In green wood yeVe your lane ;
Gi'e o'er sic thoughts, I would ye red,
For fear y e sbouM be ta'en."
�8
" Haste, haste, I say, gae to die
A nd bid her come here Hvf speed;
If ye refuse my high command
I'll gar thy body bleed.
Gae, bid her take this gay mantle,
T i s sl gowd but the hern;
Bid her come to the' gGod'green wood,
And bring nane but her lane?
And there it is, a silken sark,
Her ain hand sew'd the sleeve,
And bid her come to Gill Morice,
Speir nae bauld Baron's leave."
" Yes, I will gae your black errand,
Though it be to my cost;
Sin ye by me wiM nae be warnd,
In it ye shall find frost.
The Baron he's a man of might,
He ne'er could bide a taunt,
As ye shall see before it's night,
How sma' ye ha'e to vaunt*
Now, sin I maun your errand rib,
Sair, sair against my wilt*
I*se make a vow, and keep-k true,
It shall be done for ill *
And when he came to broken brig,
He bent his bow and swam ;
And when he came m grasa growing,
Set down his feet andr#n i
And when he came to B^rtitff'cPs: ha',
Wou'd neither chap nor dtf'i
® u t sethis bent boW to his btfeafefc, o.t s'
And lightly lap the wa\
.^JO ;
�4
H e would tell nae man bis errant!/
<BH "
Though twa stood at the gate,
; bid ha h
But straight into the ha* he came,
; of 97 \i
Whar grit felks fat at tneat;> vfxxl U i m H i
" Hail ! hail! my gentle sire and dame, !;k!
My message winna wait;
Dame, ye maun^o ttegi?ee*i wood gang
3d Lilt
Before that it be Jate 9 , i jud cnm-imhd ha A
Ye're bidden take thi^gay mMtle.,
} -mh ho A
It's a' goud but the hem ;
. f
• *!
Ye maun go to thej gof>4 grfejen wood^ ; 1 bid bo A
E'en by your
> bfrmd e m ibqB
There it is, a silken sark> : •
In•;.* 1
Your ain hand sew'd- the sleeve;
;
Ye maun come speak to Gill Morfce?
lvc
Speir nae bauld Baron's; leave,"; ! Ifon* > / it ?•!
The lady stamped wi' her foot,
;u
And winked wi' her eye ; 1 ; '
- i ->i 3
But a that she could or say do,
; (b
aA
Forbidden he wadm be.
? f r v/oH h
u
It's surely to my bow r woman,
.
It ne'er cou'd be to me."
" I brought to Lord-Barnard's lady,
1
I trow that ye be she."
Then up and spake ithe wylie nurse?
(The bairn upon her knee,) ,
i n
|
4
If it be come from Gill Morice,
- /
T i s dear welcome tp me,"
" Ye lied, ye lied, ye filthy nurse,
IA
Sae loud's I hear yQu lie;
I brought it to Lord Barnard's Lady,
J;JH
I trow ye be not she."
�5
Then up and spoke the baiild BaronV eUi>l
';
An angry man was lie,
r £ no
*'
r
He's ta'en the table wr life foot, , ?
In flinders gart a'flee/
" Gae bring a robe of yon Cleidihg',
That hangs upon the pin,
"
And I'll gaet^the^^oid^grejBnHvdcid^''
And speak with ycTur iSrW&rti'*
I hisi bah
" 0 bide at hame, now Lord Barnard,
?
I warn ye bide at
foanie/
>
r ^
Ne'er wyte a man for violence,
- ::><)<U
That ne'er wyte ye 'wi' nane.'^
-•
Gill Morice sits in good green wood,
He whistled and h e - j j s r f a h> > •!
;
" 0 what mean ?aVtli<:*se Folk^fcfoiflgPMy mother tarries lang."
And when he came to gWd green wood,
•
Wi' meikle dull and carkj ^ dmul h ^bl ' h
It's there he saw brave Gill Morke,
Kaming his yellow hair.
"
wonder, nae winder Gill Morice,
My lady lo'ed you weelj'
• ' 0f
A he fairest part ^f my body
hl-uoy
Is blacker than thy h e e l ; :
Yet ne'ertheless, now, Gill Morice,
For a' thy great beauty,
Ye
s rue the day that ye was bofn,
That head shall gae with me."
1
he has drawn bis trusty brand,
And slait it on the straw,
^ m\
W.
„ through Gill MorieeV fair body,
> ; i
" e s gard cauld iron gae.
diLi
' >
�6
And he has ta'en Gill Morice s head
And set it on a spear;
The meanest man in a* life traio^
Has got the head to bear.
Add he has ta'en Gill Moriee up,
Laid him across his steed,
And brought him to his painted bower,
And laid him on a bed.
The lady sat on castle wa',
Beheld baith dale and dowh,
And there she saw Gill Moriee's head
Ccme trailing to the town.
" Far mair I lo e that bloody head,
Bur, and that bloody hair,
Than Lord Barnard and a' his; lands*
As they lie here and there."
And she has ta'en Gill Moriee?
And kiss'd baith mouth and chin;
" I once was as fa* of Gill Morice,
As hip is o' the stane.
I got thee in my father's house,
Wi' muckle grief and shame.
And brought thee up in grefea wood,
Under the heavy rain,
Oft have I by thy cradle sat,
And soundly seen thee sleep,
But now I'll go about thy grave.
The sa't tears for to weep."
And first she kiss?d his bloody cheek,
And syne his bloody chin ;
" Better I lo'e my Gill Moriee*
Than a' my kith and kfe I
�7
" Away, away, ye ill woman !
An ill death may you die,
Gin I had kenn'd he'd been your son,
He'd ne'er been slain by me."
" Upbraid me not, Lord Barnard,
Upbraid me not for shame !
Wi' that same spear, oh pierce my heart!
And put me out of pain ;
Since naething but Gill Morice's head
Thy jealous rage could quell,
Let that same hand now take her life,
That ne'er to thee did ill.
To me nae after days nor nights,
Will e'er be saft or kind;
I'll fill the air with heavy sighs,
And greet till I am blind."
" Enough of blood by me's been spilt,
Seek not your death from m e ;
I rather it had been my sell,
Than either him or thee.
With wae so wae I hear your 'plaint,
Sair, sair I rue the deed,
That e'er this cursed hand cif mine
Did gar his body bleed.
Dry up y 0 U r tears, my winsome dame,
r Ye ne'er can heal the wound
You see this head upon my spear,
His heart's blood on the ground.
J curse the hand that did the deed,
The heart that thought the ill,
The feet that bore me wi' sick speed,
The comely youth to kill:
�8
Til aye lament for Gill Morice,
As gin he were my ain ;
I'll ne'er forget .the dreary day
On which the youth was slain !" i s
Highland
Mary.
I hn I
Bfi 6:
YE banis and braes, and streams around
The Castle o'Montgomery,
Green be your woods, and fair your flowYs;
Your waters never drumlie.
:r* ;
There simmer first unfaulds her robes,
\l: •
Aud there they langest- tarry :
:it HB
For there I took my last fareweel
Of my dear Highland Mary.
imri\ niV/jb <u><y; ; ;
O pale, pale now, those rosy lips,
I aft ha'e kiss'd sae fondly !
' >
' And clos'd for aye the sparkling glance
That dwelt on me sae kindly!
And mouldring now in silent dust,
The heart that lo'ed iue dearly !
But stili within my bosom's core
Shall live my Highland Mary.
FINIS.
rfT
J
�
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Woodcut 010: Title-page illustration in single ruled rectangular border of a Highland soldier with sword and shield standing in outdoor scene with a house and trees in the background.
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
The Tragical History of Gill Morice, an Ancient Ballad. To which is added, Highland Mary.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
<a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953134473505154">s0100b01</a>
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Highland Mary
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1840-1850 per University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks
Extent
The size or duration of the resource.
8 pages
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Chapbook #17 in a bound collection of 77 chapbooks
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Montgomery, Wales
Subject
The topic of the resource
Chapbooks - Scotland - Falkirk
Highlands
Is Referenced By
A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.
University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks <a title="University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks" href="http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/" target="_blank" rel="noopener">http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/</a>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.
Rights
Information about rights held in and over the resource
In the public domain; For higher quality reproductions, contact Archival & Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca 519-824-4120, Ext. 53413
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Falkirk: Printed for the Booksellers
Source
A related resource from which the described resource is derived
Archival & Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario
Type
The nature or genre of the resource
ballads & songs
# of Woodcuts: 1
Architecture: house
Bib Context: title-page
Chapbook Date: 1841-1850
Chapbook Genre: ballads & songs
Chapbook Publisher - Falkirk: Printed for the Booksellers
Fashion (Clothing): belted plaid
Fashion (Clothing): bonnet (military)
Fashion (Clothing): Highland attire
Fashion (Clothing): kilt
Fashion (Clothing): military
Gender: man/men
Nature: hill(s)
Nature: tree(s)
Occupation: soldier
Outdoor Scene
Weapons: shield(s)
Weapons: sword(s)
-
https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/40f3c56fa61a7065c44740f7e31d1229.pdf
6825f4742d53caea01469f0e805cbc39
PDF Text
Text
T H E
O L D
SCOTS
B A L L A D
OF
ANDREW LAMMIE,
OR,
Mill of Tifty's Annie.
O mother dear make me my bed,
And lay my face to Fyvie,
Thus will I lie, and thus will die,
For my dear Andrew Lammie.
FALKIRK:
PRINTED FOR THE B O O K S E L L E R S .
�ANDREW LAMMIE.
AT Mill of Tifty lived a man,
In the neighbourhood of Fyvie,
He had a lovely daughter fair,
Was called bonny Annie.
Her bloom was like the springing flower.
That hails the rosy morning,
With innocence and graceful mien,
Her beauteous form adorning.
Lord Fyvie had a trumpeter,
Whose name was Andrew Lammie,
He had the art to gain the heart
O f Mill of Tiftie's Annie.
Proper he was both young and gay,
His like was not in Fyvie,
Nor was ane there that could compare,
With this same Andrew Lammie.
Lord
Where lived Tiftie's Annie,
His trumpeter rode him before,
Even this same Andrew Lammie.
Her mother called her to the door,
Comehereto me my Annie,
Did e'er you see a prettier man
Then the trumpeter of Fyvie.
�Nothing she said, but sighing sore,
Alas ! for bonnie Annie :
She durst not own her heart was won
By the trumpeter of Fyvie.
At night when all went to their bed,
All slept full soon but Annie,
Love so oppressed her tender breast, .
And love will waste her body.
Love comes in at my bed side,
And love lies down beyond me,
Love so oppressed my tender breast,
And love will waste my body.
The first time me and my love met,
Was in the woods o f Fyvie,
His l o v e l y form, and speech so soft,
Soon gained the heart of Annie.
He called me mistress, I said no, '
I'm Tiftie's bonny Annie;
With apples sweet he did me treat,
And kisses soft and many.
It's up and down in Tiftie's den,
Where the burn runs clear and bonny,
I've often gane to meet my love,
My bonny Andrew Lammie.
But now, alas ! her father heard,
That the trumpeter of Fyvie,
Had had the art to gain the heart
Of Mill of Tifties Annie.
m*
�4
Her father soon a letter wrote,
And sent it on to Fyvie,
To tell his daughter was bewitched
By his servant, Andrew Lammie.
Then up the stair his trumpeter,
He called soon and shortly,
Pray tell me soon what's this you've done,
To Tiftie's bonny Annie.
Woe be to Mill of Tiftie's pride,
For it has ruined many,
They'll not have't said that she should wed
The trumpeter of Fyvie.
In wicked art I had no part,
Nor therein am I canny,
True love alone the heart has won
Of Tiftie's bonny Annie.
Where will I find a boy so kind,
That will carry a letter canny,
Who will run to Tiftie's town,
Give it to my love Annie.
Tifty he has daughters three,
Who all are wonderous bonnie,
But ye'll ken her o'er a' the rest,
Give that to bonny Annie.
It's up and down it Tiftie's den,
Where the burn runs clear and bonnie,
There wilt thou come and I'll attend,
My love I long to see thee.
�5
Thou may'st come to the Brig of Shigh,
And there I'll come and meet thee,
It's there we will renew our love,
Before I g o and leave you.
My love, I go to Edinburgh town,
And for a while must leave thee;
She sighed sore, and said no more,
But I wish that I were with you.
I'll buy to thee a bridal gown,
M y love I'll buy it bonny,
But I'll be dead ere ye.come back,
To see your bonny Annie.
If ye'll be true and constant too,
A s I am Andrew Lammie,
I shall ye we wed when I come back
T o see the lands of Fyvie.
I will be true and constant too,
T o thee my Andrew Lammie ;
But my bridal bed or then'll be made,
In the green church-yard of Fyvie.
The time is gone and now comes on,
M y dear, that I m u s t leave thee,
If longer here I should appear,
Mill of Tifty he would see me.
I now for ever bid adieu
T o thee, m y Andrew Lammie,
Or ye come back I will be laid
in the green church-yard of Fyvie.
�6
He hied him to the head of the house,
To the house top of Fyvie,
He blew his trumpet loud and shrill,
It was heard at Mill of Tifty.
Her father locked the door at night,
Laid by the keys fu' canny,
And when he heard the trumpet sound,
Said, your cow is lowing, Annie.
My father dear, I pray forbear,
And reproach not your Annie ;
I'd rather hear that cow to low,
Than all the kye in Fyvie.
I would not for my braw new gown,
And all your gifts so many,
That it was told in Fyvie land,
How cruel ye are to Annie.
But if ye strike me I will cry,
And gentlemen will hear me,
Lord Fyvie will be riding by,
And he'll come in and see me.
At the same time the lord came in,
He said, what ails thee, Annie ?
It's all for love now I must die,
For bonny Andrew Lammie.
Pray Mill of Tifty give consent,
And let your daughter marry ;
It will be with some higher match,
Than the trumpeter of Fyvie.
�If she were come of as high a kind,
As she's advanced in beauty,
I would take her unto myself,
And make her my own lady.
Fyvie lands are far and wide,
Aud they are wonderoas bonny,
But I would not leave my own true love,
For all the lands in Fyvie.
Her father struck her wonderous sore,
As also did her mother ;
Her sisters also did her scorn,
But woe be to her brother.
Her brother struck her wonderous sore,
With cruel strokes and many,
He broke her back in the hall door,
For liking Andrew Lammie.
Alas ! my father and mother dear,
Why so cruel to your Annie;
My heart was broken first by love,
My brother has broke my body.
O mother dear make me my bed,
And lay my face to Fyvie,
Thus will I lie, and thus will die,
For my dear Andrew Lammie.
Ye neighbours hear baith far and near.
And pity Tifty's Annie,
Who dies for love of one poor lad,
For bonny Andrew Lammie.
�8
No kind of vice e'er stained my life,
Or hurt my virgin honour ;
My youthful heart was won by love,
But death will me exoner.
Her mother then she made her bed,
And laid her face to Fyvie,
Her tender heart it soon did break,
And never saw Andrew Lammie.
Lord Fyvie he did wring his hands,
Said, alas! for Tifty's Annie ;
The fairest flower cut down by love,
That ever sprang in Fyvie.
Woe be to Mill of Fifty's pride,
He might have let them marry,
I should have given them both to live,
Into the lands of Fyvie.
Her father sorely now laments,
The loss of his dear Annie,
And wishes he had given consent,
To wed with Andrew Lammie.
Whan Andrew home from Edinburgh came,
With muckle grief and sorrow ;
My love is dead for me to-day,
I'll die for her to-morrow,
Now I will run to Tifty's den,
Where the burn runs clear and bonny,
With tears I'll view the Brig of Shigh,
Where I parted with my Annie.
�
https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/eb234cf58299ea3a17271cfed6aebd63.jpg
186f6931e74c2ad15e11b78f3c4d5cde
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Bit Depth
8
Channels
3
Height
3258
Width
1836
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Illustration on title- page a woman in conversation with a
man in front of building.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Woodcut 072: Title-page illustration in a single ruled rectangular border of a woman in conversation with a man standing in front of building.
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
The Old Scots Ballad of Andrew Lammie, or, Mill of Tifty's Annie. O mother dear make me my bed, and Lay my face to Fyvie, Thus will I lie, and thus will I die, For my dear Andrew Lammie.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
<a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953134473505154">s0100b01</a>
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Mill of Tifty's Annie.
O Mother dear make me my bed and lay my face to Fyvie
Thus will I lie, and thus will I die, for my dear Andrew Lammie
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
[1830-1840?] per University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks
Extent
The size or duration of the resource.
8 pages
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Chapbook #54 in a bound collection of 77 chapbooks
Subject
The topic of the resource
Chapbooks - Scotland - Falkirk
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada
Is Referenced By
A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.
University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks <a title="http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/" href="http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/" target="_blank" rel="noopener">http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/</a>
Rights
Information about rights held in and over the resource
In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival & Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Falkirk: Printed for the Booksellers
Source
A related resource from which the described resource is derived
Archival & Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario
Description
An account of the resource
Woodcut #72: Illustration on title- page a woman in conversation with a man in front of building.
Type
The nature or genre of the resource
ballads & songs
Archictecture: window(s)
Bib Context: title-page
Chapbook Date: 1831-1840
Chapbook Genre: ballads & songs
Chapbook Publisher - Falkirk: Printed for the Booksellers
Nature: tree(s) Gender: man/men
Outdoor Scene
-
https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/a99931a33e35d10acb1f6a7d11f65271.pdf
845a4cca13f906e27bee41de3a1c3c4e
PDF Text
Text
THE
Duke of Gordon's
Three Daughters,
To WHICH ARE ADDED,
Mary I believ'd thee
true,
AND
Prince Charlie.
FALKIRK:
PRINTED FOR THE BOOKSELLERS.
�The Duke of Gordon's Daughters.
The Duke of Gordon had three daughters,
Elizabeth, Margaret and Jean :
T h e y would not stay in bonny Castle Gordon,
But they went away to bonny Aberdeen.
They had not been in bonny Aberdeen
A twelvemonth and a day,
Till Jean fell in love with Captain Ogilvie,
And away with him went she.
Word came to the Duke of Gordon,
In the chamber where he lay,
How lady Jean fell in love with a captain,
And from him she would not stay,
G o saddle me the black horse, he cry'd,
M y servant shall ride on the grey,
And I will g o to bonny Aberdeen
Forwith to bring her away.
They were not a mile from Aberdeen,
A mile but only one,
Till he met with his two daughters,
But away was lady Jean.
O where is your sister maidens ?
Where is your sister now :
O where is your sister, maidens,
That she's not walking with you ;
O pardon us honoured father !
O pardon us they did say :
Lady Jean is with Captain Ogilvie,
And from him she will not stay.
�When he came to bonny Aberdeen,
And down upon the green,
There he did see Captain Ogilvie,
A training o f his men.
O
woe be to the Captain Ogilvie !
And an ill death thou shalt die.
For taking to thee my daughter,
High hanged shalt thou be.
The D u k e o f Gordon wrote a broad letter,
And sent it to the king,
T o cause him hang brave Captain Ogilvie,
I f e'er he caused hang any man.
No I will not hang Captain Ogilvie,
For any offence that I see.
But I'll cause him to put off the scarlet,
And put on the single livery.
Now word came to Captain Ogilvie,
In the chamber where he lay,
T o strip off the gold and scarlet,
And put on the single livery.
If this be for bonny Jeannie Gordon,
This penance I'll tak wi',
If this be for bonny Jeannie Gordon,
All this and more I'll dree.
Lady Jean had not been married
A year but only three,
Till she had a babe in every arm,
And another on her knee.
O
but I'm weary weary wandering !
�O but my fortune, is bad,
It sets not the Duke of Gordon's daughter
T o follow a soldier lad.
O hold your tongue, bonny Jean Gordon,
O hold thy tongue my lamb,
For once I was a noble captain,
N o w for thy sake a single man.
O high was the hills and the mountains,
Cold was the frost and the snow ;
Lady Jean's shoes were all torn,
N o farther could she go.
O
if I were in
glens of Foudlen,
Where hunting I have been,
I
could go to bonny castle Gordon,
Without either stockings or sheen.
O hold your tongue bonny Jeanie Gordon,
O hold your tongue my dew;
I've but one half-crown in the world,
I'll buy hose and shoon to you.
When she came to bonny Castle Gordon,
And coming over the green,
The Porter cried out, with a loud voice,
Yonder comes our lady Jean.
You are welcome bonnyJeanieGordon,
You are dearly welcome to me,
You are welcome, dearJeanieGordon,
But awaywithyourOgilvie.
Now over the seas went the Captain,
As a soldier under c o m m a n d ;
�5
But a messenger soon followed after,
Which caused a countermand.
Come home now, pretty Captain Ogilvie,
To enjoy your brother's land ;
Come home now, pretty Captain Ogilvie,
You're the heir of Northumberland.
O what does this mean ? says the Captain,
Where's my brother's land ;
Come home now, pretty Captain Ogilvie,
Your the heir of Northumberland.
O what does this mean ? says the Captain,
Where's my brother's children three ?
O
they are all dead and buried,
The lands are all ready for thee.
Then hoist up your sails, brave Captain,
And let's be jovial and free;
I'll go home and have my estate,
And then my dear Jeanie I'll see.
He soon came tobonnyCastleGordon,
And then at the gate stood h e ;
The Porter cry'd out with a loud shout,
Here comes Captain Ogilvie !
You're welcome pretty Captain Ogilvie,
Your fortune's advanced I hear,
No stranger can come to my gates,
That I do love so dear.
Sir the last time I was at your gate
You wouldnotletmein;
I am come for my wife and children,
�6
No friendship else I claim.
Then she came tripping down the stair,
With the tear into her ee,
One babe she had at every foot,
Another upon her knee.
You're welcome, bonny Jean Gordon,
You're dearly welcome to me,
You're welcome bonny Jean Gordon,
Countess of Northumberland to be.
Now the Captain came off with his lady,
And his sweet babies three,
Saying, I'm as good blood by descent,
Tho' the great Duke o f Gordon you be.
Prince Charlie.
When Charlie first came to the North,
With the manly looks of a Highland laddie,
Moved every true Scottish heart to warm,
To guard the lad wi' the tartan plaidie.
Love, farewell,—friends, farewell,
T o guard my king, I'll bid all farewell.
When king Geordy heard o f this,
That he'd gane North to heir his dadie,
He sent Sir John Cope to the North,
For to catch him in his tartan plaidie.
But when Cope come to Inverness,
They told him he was south already :
�7
I must like a lion conquer all,
By virtue of the tartan plaidie.
When they came to Aberdeen,
The English fleet was lying ready
To carry them over to Edinburgh town,
If they'd catch the lad wi' the tartan plaidie.
On Prestonpans he formed his clans,
Where many a baby lost its dadie,
Our noble Prince stood on the front,
And wasna ashamed to shew the plaidie.
Sir John Cope address'd his men,
Saying, if you'll be both stern and steady,
Thirty thousand pounds you'll have
To catch the lad wi' the tartan plaidie.
Then our noble Prince address'd his men,
Saying, if you'll both stern and steady,
I'll set you down in this kingdom free,
If you fight with me for to keep the plaidie.
The Duke of Perth was on his right,
The bold Monro and the brave Glengary
From the Isle o f Sky the brave Lochiel,
Maclarens bold and brave Macredy.
On Prestonpans he formed his clans,
Regarding neither son nor dadie;
Like the wind of the sky they made them fly,
With every shake of the tartan plaidie.
A painted room and a silken bed,
Will hardly please a German lairdie,
But a far better prince than ere he was
Lay amang the heather in his tartan plaidie.
�8
Mary, I Believed thee True.
MARY I
And I
But now
A girl
believ'd thee true.
was blest in thus believing,
I mourn that e'er I know,
so fair and so deceiving,
Few have ever lov'd like me
Oh ! I have lov'd thee too sincerely;
And few have e'er deceiv'd like thee,
Alas ! deceived me too severely ;
Fare thee w e l l ! — y e t think a while.
On one, whose bosom bleeds to doubt thee—
W h o now would rather trust than smile,
And die with thee than live without thee.
Fare thee w e l l ! — I'll think on thee!
Thou leav'st me many a bitter token,
For see, distracting woman ! see.
M y peace is gone, my heart is broken.
FINIS.
�
https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/09491b57f3c147dc97688335e58d356b.jpg
703333e64f0ea293b0bd58cd1c433a07
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Bit Depth
8
Channels
3
Height
3072
Width
1772
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Woodcut on title-page portraying Group of 3 men wearing feathered caps and wearing plaid (1 playing bagpipes, 1 playing drums, 1 holding a sword) standing next to a gentleman wearing a hat and holding a walking stick
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Woodcut 009: Title-page illustration in double-ruled rectangular borderof a group of 3 soldiers wearing feathered caps and kilts: two are playing a bagpipe, one is playing a drum, and one is holding a sword. They are standing in a row next to a well dressed man. who is wearing a hat and long coat.
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
The Duke of Gordon's Three Daughters, To which are added, Mary I believ'd thee true, and Prince Charlie.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
<a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953134473505154">s0100b01</a>
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Chapbook #18 in a bound collection of 77 chapbooks
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Mary I believ'd thee true
Prince Charles
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1840-1850 per University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks <a href="University%20of%20Glasgow%20Union%20Catalogue%20of%20Scottish%20Chapbooks%20%20http%3A//special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/">http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/</a>
Extent
The size or duration of the resource.
8 pages
Is Referenced By
A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.
University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks <a href="University%20of%20Glasgow%20Union%20Catalogue%20of%20Scottish%20Chapbooks%20%20http%3A//special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/">http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/</a>
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.
Rights
Information about rights held in and over the resource
In the public domain; For higher quality reproductions, contact Archival & Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca 519-824-4120, Ext. 53413
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Falkirk: Printed for the Booksellers
Type
The nature or genre of the resource
ballads & songs
Subject
The topic of the resource
Jacobites
War
Courtship and Marriage
Charles Edward, Prince, grandson of James II, King of England, 1720-1788
Source
A related resource from which the described resource is derived
Archival & Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario
Description
An account of the resource
Woodcut #09: Illustration on title-page of a group of 3 soldiers wearing feathered caps and kilts (1 playing bagpipes, 1 playing drums, 1 holding a sword) standing next to a gentleman wearing a hat and holding a walking stick.
# of Woodcuts: 1
Bib Context: title-page
Chapbook Date: 1841-1850
Chapbook Genre: ballads & songs
Chapbook Genre: battles/war
Chapbook Publisher - Falkirk: Printed for the Booksellers
Fashion (Clothing): bonnet (military)
Fashion (Clothing): coat
Fashion (Clothing): feather bonnet
Fashion (Clothing): Highland attire
Fashion (Clothing): jacket
Fashion (Clothing): kilt
Fashion (Clothing): knee breeches
Fashion (Clothing): military
Fashion (Clothing): sporran
Fashion (Clothing): upper class
Gender: man/men
Musical Instruments: bagpipe(s)
Musical Instruments: drum(s)
Outdoor Scene
Weapons: sword(s)