<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=52&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-05-04T23:54:50+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>52</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>639</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="609" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1091" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/febd07f0424b412ecdb4bb4f51a4c037.pdf</src>
        <authentication>af2692826d8b3053280b802b83bde0d2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12593">
                    <text>THE
L

O

T

T

A

E

R

Y

;

P O E M .

T o which are added,

E I G H T FAVOURITE SONGS,
BY E M I N E N T

Hoiu fiveet

AUTHORS.

in the morning

Are the fcenes

of

life.

which gay fancy

•0 may they be fcurdby

no

JS'or decay in the fcaaow

up rears 3r

Jlrife,
of

years

GLASGOW:
PRINTED

FOR

Brafli

AND

&amp;

SOLD

Reid*

BV

�(
T II E

2

)

L O T T E R Y;
A

P O E M .

A s lately faunt'ring through the Hall,
Where crowds attend at Fortune's call,
And Anak's Giant Sons are feen,
With haughty brow, and threatening mien,
I ftopp'd attentively to view,
T h e features of the anxious crew;
W h o , oft deceived by Fortune's wiles,
Expelled her uncertain fmiles.
T h e clock ftrikes nine!—the wheels turn round,
Obedient to the well-known found.
T h e tickets drawn, with frequent bawl,
Blank!—Blank"—re-echoes through the Hall:
A difmal gloom o'erfhadows all.
At length, hoarfe Stent or loudly cries—•
Ten thoufand pounds!" O noble prize!
44 Ten thoufand!" quickly flies around,
And each eye fparkles at the found
But foon, by various pafiions torn,
Their breafts with various tumults burn.
This fmiles with jdy; thatftarts with fear;
This bites his lips; that tears his hair.
Another doubts, and trembling cries—
" I hope my number is the prize ! " —
T h e wheel is fhut; with progrefs flow,
Returning crowds in filence go.
T h e day's fuccefs is quickly fhewn,
And fortune's favours all made known.
T h e tradefman to the office flies;
His tickets blanks falute his eyes ;
Amaz'd, he utters many a moan,All hope of thirty thoufand's gone;

�(

3

)

Attacks Dame Fortune as unkind,
Antl cries with difcontentecl mind—
" W h y , Fortune, play me fuch vile pranks,
" T o turn your -wheel, and give me blanks?
" Enrich'd with vaft increafe of ftore,
" I hop'd to keep my coach and four.
" All blanks! Alas, my blifs is flown,
" M y money loft, my credit g o n e ! "
ITome he returns; defpairing ties
The halter round his neck, and dies!
Such is the fate of many a fool,
AVho idly fpurns the golden rule ;
And thus prefers uncertain gain,
T o honeft Labour's golden mean.
Thrice happy he, who nobly dares
T o laugh at idle Fortune's fnares;
Procuring, with affiduous toil,
The well-earn'd riches of his native foil.

ADDRESS TO T H E NIGHTINGALE
BY

D R . BE A T T I E .
A

SONG*

I.
why thus abandon'd to mourning and wo,
W h y thus lonely Philomel, why flow thy fad ilrau;
For fpring (hall return and a lover beftow,
And thy bofom no trace of dejedlion retain,
II.
Yet if pity infpire thee, ah ! cear? not--thy h y .
Mourn fweeteftcomplainer, man calls thee to monr
O foothe him, whofe p'eafures like thine pafs away
Full fwift they pafs, but they never return.

�(

4

)

LOVE PREFERRED TO WINE :
A

S 0

N G*

I.
.ADIEU ye jovial youths, who join
T o plunge old care in floods of wine ;
And as your dazzled eye balls roll,
Difcern him ftruggling in the bowl.
II.
N o r yet is hope fo wholly flown,
N o r yet is thought fo tedious grown;
But limpid flreams and lhady tree
Retain, as yet, fame fwe ets for me.
III.
And fee, through yonder fllent grove,
See vonder does my Daphne rove,
With pride her footfteps I purfue,
And bid your frantic joys adieu.
IV.
The fole confufion I admire,
Is that my Daphne's eyes infpire;
I fcorn the madnefs you approve
And value reafon next to love.

�(

5

)

T H E MORNING OF LIFE.
A

S O N G .

I.
H o w fweet in the morning of life,
Are the fcenes which gay fancy uprears!
O may they be four'd by no ftrife,
Nor decay in the fhadow of years !
II.
But alas! the chill ev'ning will come,
And its froft ev'ry blofibm fubdue,
Mcm'ry fighs o'er the pride of their bloom,
But no fun the fweet charms ftiall renew.
Qqqobi.

UNKIND
A

JULIA:

S O N G .

I.
N o dawning hope can ftrike my foul,
T o wake her from lethargic wo,
The place of mirth I'll haunt no more,
T o fome far deep recefs I'll go.
II.
Thereto mourn in doleful tales,
And echo through the caves fliall wind,
T h e joys I once with Julia found,
Though fhe's not falfe, yet file's unkind.

�(

6

)

BY DR. GOLDSMITH,
A

SONG.

W h e n lovely woman ftoops to folly,
And find too late that men betray,
What charms can foothe-her melancholy,
What art can wafh her guilt away.
II.
T h e only art her guilt to cover,
T o hide her fhame from ev'ry eye,
T o give repentance to her lover
And wring his bofom, is to die.

T H E DESPAIRING LOVER
A

SONG.

r.
S i n c e robb'd of all that charm'd my view,
O f all my foul e'er fancied fair,
Ye fmiling native fcenes adieu,
W i t h each delightful object there.
II.
Ye dear aflociates of my breaft,
W h o f e hearts with fpeechlefs forrow fwell,
And thou with hoary age opprefl,
Dear author of my life farewel.
III.
For me, alas ! thy fruitlefs tears,
Far, far remote from friends and home*
Shall blaft thy venerable years,
And bend thee pining to the tomb,

�(

7

)

LOVE SUPERIOR TO FRIENDSHIP:
A

SONG.

I.
' T h e pafllon that from friendfhip fprings,
Unlike the dew the morning brings,
Unlike the flower that drops away,
Nor quits its bloom, nor feels decay.
XI.
Beneath the fun that rais'd its head,
T h e fragrant rofe may yield its red,
But love for ever ftronger growrs,
T h e more its firfl felt feeling glows.
III.
Pleafure deftroys itfelf apace,
And age deforms the faireft face,
But love, weir founded will afvvage
The lateft hour of weary age:
IV.
Then light, O love, with golden beams,
M y walking fancy's midnight dreams,
Sieze, early fieze, my willing heart,
O hold it faft, and ne'er depart.

i

�(

8

)

T H E REQUEST:
A

S O N G .

I.
Y e virgin powers defend my heart
From am'rous looks and fmiles,
From faucy love, or nicer art,
Which raoft our fex beguiles.
II.
From fighs and vows, from awful fears,
That do to pity move,
From fpeaking filence, and from tears,
Thofe fprings that water love.
III.
But if through pafiion I grow blind,
Let honour be my guide,
And where frail nature feems inclin'd,
There fix a guard of pride.
IV.
? Tis

fit the price of heav'n be pure,
And worthy of its aid,
For thofe who think themfelves fecure,
The fooneft are betray'd.

. ?

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1090" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/15fdeca52ce1b8eeb26431da843ae881.jpg</src>
        <authentication>4ae8221a39c555bea80dab0ee8b47961</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12587">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12588">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12591">
                    <text>3133</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12592">
                    <text>1418</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12578">
                <text>The lottery: a poem. To which are added, eight favourite songs, by eminent authors. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12579">
                <text>Chapbooks, Scottish</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12580">
                <text>Chapbooks-Scotland-Glasgow</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12582">
                <text>1796 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12583">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12585">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9923358103505154"&gt;s0343b35&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12586">
                <text>Glasgow, Scotland</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23425">
                <text>Eight favourite songs</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23429">
                <text>Address to the nightingale</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23430">
                <text>Love preferred to wine</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23431">
                <text>The morning of life</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23432">
                <text>Unkind Julia</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23433">
                <text>By Dr. Goldsmith, a song</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23434">
                <text>The despairing lover</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23435">
                <text>Love's superior to friendship</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23436">
                <text>The request</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23426">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23427">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23428">
                <text>In the public domain; For higher quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph.  libaspc@uoguelph.ca 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23437">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23438">
                <text>14 cm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25091">
                <text>Glasgow: Printed for and sold by Brash &amp; Reid</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="495" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="864">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/c6dcaf6df0db5020083eacdbe6051941.jpg</src>
        <authentication>f5a0df30c25c25bc3854363db46233a2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9882">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9883">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9886">
                    <text>2209</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9887">
                    <text>1322</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9867">
                <text>The lover's summons.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9868">
                <text>Chapbooks, Scottish</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9869">
                <text>Chapbooks - Scotland - Glasgow</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9870">
                <text>8 page chapbook containing The Battle of Rosline : fought on the Plains of Rosline, 1303 ; to which are added, Jack in his element ; Virtue and wit : the preservatives of love and beauty ; The lover's summons.&#13;
&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9873">
                <text>Glasgow: Printed by J. &amp; M. Robertson</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9874">
                <text>1803</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9875">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9876">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9878">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9880">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9923267923505154"&gt;s0066Fb13&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9881">
                <text>Scotland</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22994">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22995">
                <text>15 cm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22996">
                <text>Jack in his element</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22997">
                <text>Virtue and writ : the preservatives of love and beauty</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22998">
                <text>The lover's summon</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23185">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="633" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1141" order="10">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/4078a41b15db43bd25f11325c68a193c.pdf</src>
        <authentication>dddfb7d8d23b4b6f2bafe256ac6fdc4a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="13115">
                    <text>PAISLEY REPOSITORY.
No.

THE LIFE
OF

II.

and DEATH
THE

F A M O U S P Y P E R OF K I L B A R C H A N ,
T h e Epitaph of H A B B I E S I M P S O N ,
Q u h a on his Drone bore bony Flags :
H e maid his cheiks as reid as crimson,
A n d bobbit quhan he blew his bags.
T h e following Epitaph, or Elegy, was written by Robert
Sample i f Bcltr'ees about the year 160©. Hti 18 allowed to be th~ inventor of the Stanza of this
Epitaph. A l a n Ramsay and William Hamilton, In
writing the same measure acknowledge, v &lt; T h e Eleg y on HABBT SIMPSON" to be « a finished piece
and a standard for that kind of rhyme. See Ramsay*

May I be licket wi' a bittle,
Gin of your numbers I think little,
Ye're never rugget, shan, nor kittle,
But blythe and gabby,
A n d hit the spirit to a tittle,

4i

O f S t A H 0 A R T H ABBY.

9$

Ramsay's first epistle to Hamilton•
u

A n d on condition I were as gabby,.

A s either thee or HONEST HABBY*

That I lin'd a' thy claes wi' tabby,
Or velvet plush,
A n d then thou'd be sae far frae shabby,
Thou'd look right sprush'*
Hamilton's second epistle to Ramsay %

�A L L A N R A M S A Y For a M o t t o t o t h e ELEGY o f P a t i e

Birnie the fam&lt; us Fidler of Kinghorn, quotes these
lines out of Habby's Epitaph.
" A n d then beside his valiant Acts,
A t Bridals he wan mony placks."
In the ancient popular Ballad of M a g g y Lauder this
reference is made to Habby Simpson,
There's nane in Scotlan* plays like you, *
•
Sin* we lost Habby S i m p s o n "
SEMPLE in his History of Renfrew, when speaking
of Kilbarchan Steeple, says, that i t 4 t has a restick door
on the west side, which leads into the Public School,
above which is a large niche intended for the Colossus
or Statue of Habby Simpson."
It is said, that in one of the rooms of a certain
Gent.eman's house in Ayrshire, there is a full length
painting of Habby Simpson, alon£ with a painting of
K i n g Charles the Second.
Pennecuik, of eccentric memory, published Habby
Epitaph in his Collection of curious Poems.
Habby died in the latter end of the Sixteenth Century,
•tout 1 believe no account has ever yet been discovered
cither of the time of his birth or how old he was when
he died. T h e Poem itself says, he w a s t 4 T^ethless auld
and tench/* it may be therefore presumed, that he being a
strong robust man might 1-ive to a great age. His tombstone in Kilbarchan Parish Church-yard, is so much
defaced w h h time that there are scarce any characters
legible, except H . S. t h e initials of his name and a
figure sortie what resembling a Flesher's chopping knife,
some think it the remains of a Bag-pipe. Tradition
say^s, he was a Fiesher as well as a Piper.
in Kilbarchan (? st October r8o8.) there is a family
of the name ol Anderson, who are related to Habby
Simpson by the mother s side; that Habby Simpson had
at leaft a son\ is evident from the following
ANECDOTE.
Francis Sem^le, Son of Robert, the author of Habby's
Epitaph, had upon some occasion offended his Father,
who f o r ^ long time would not speak to him, but by
,the. intercession of some friends, the Father agreed! to
forgive him upoirrondition he gave a verse of psetry
cxte.npor^ T h e Y o u t h asked his Father npton what

�3
subject? Hit-Bather desfced him tp. a44 ? nether verse, to
Habby's Epi:aph Without hesitation Francis repeated,
It's now these bags are a* forfairn,
A
Tha* Habby left to Jock the bairn,
Tho* they wjere »esv*4 wi* heilan' yairn,
A n d silken thread,
It maksna, they .were fiii'd wi* shairn
£in' Habby's dead,
f have seen the first t w o lines of this stanza of
Francis Sempie*s altered thus,
These P+pes whereon poor H a b * 4 i d l$arp,
H e left them unto Jock the bairn.

EPITAPH.
;1
K I L B A R C H A N now may say alace !
For scho hes lost hir game and grace,
Baith Trixie and the Maidin-tracey
But quhat remeid £
For nae man can supply his place,
Hab Simpson's deit).
2 Now quha -sail play, The day it da wis &gt;
O r , Hunt up quhen the Cock he era wis,
Or, quha can for our Kirk-townis caus,
Stand us in steid ?
On bag-pypis now nae body blawis,
Sen Babbie's deid.
5, Or, quha will caus our scheirers scheir,
Quha .will bang up the biagis of weir,
Bring in the belli s or gude play meir,
In tyme of neid ?
Hab Simpson coud. Quhat neid ze speir ?
But now he's deid.
4. Sa kyndlie to his nychbours neist,
A t Beltane and Sanct Barchan's feast.
H e blew and then hald up his breist
A s he war weid,
But now we neid not him arreist,
For Habbie'a deid.

�j . A t fairis he pTayit .befoir the speir-men,
A l l gaillie g aithit in thair geir, quhen
Steil Bonetis, Jackis and Swordis sae cleirthen,
L y k e ony beid ;
Now quha sail play befoir sic weir-men,
Sen Habbie's deid ?
6 A t Clark-play is quhen he wont to cum,
Hib pype playit trimiie to the drum,
L y k e bikes of bets he gart it hum,
And tuneit his reed ;
But now our pypis may a' sing dum,
Sen Habbie's deid.
7 A n d at hors races mony a day,
Befoir the black, the brown and gray*
H e gart his pypts quhan he did play
Baith skirl and screidp
Now all sic pastymis quyte away,
Sen Habbie's deid.
8. He countit was, a weild wicht man,
A n d ferslte at fute-ball he ran,
A t everie game the grie he wan,
For pith and speid,
Tlie lyke of Habbie wasna than,
But now he's deid.
9, And then besyde his valziant actls,
A t bridaiis he wan rhony plakis,
H e babbit aye behind fowks bakis,
^nd schuke his heid,
Mow we want mony merrie crakis,
Sen Habbie-s deid.
xo. He was convoyer o the bryde*
W i kittok hingane at his syde,
About the Kirk he thocht a pryde,
I'he ring to leid
Now we maun gae bot ony guyd~,
For Habbie's deid.

�5
i t Sa welll's he keipit his decorum,
Arid all the stotis of ®uhip &gt; eg Morum;
H e slew a man, and waes me for him,
And bare the feid;
A n d zit the man wan hame befoir him,
And wasna deid
12. Aye quhan he playit the lassis leuch,
T o sie him teithless, auld and teuch,
H e wan his pypis besyde Bar cleuch,
Withoutm dreid,
Quhilk efter wan him geir eneuch,
But now he's deid
13, A y e quhan he playit the gaitlingsgedderit,
A n d quhan he spak the carill b edderit,
On Sabbath-day is his cape was fedderit,
A seimlie weid ?
In the kirk yeard his meir stude tedderit,
Quhar he lyis deid.
14. Alace ! for him my heart is sair,
For of his springis I got a skair,
A t everie play, race, feist and fair,
Bot gyle or greid,
W e neid not luke for pyping mair,
Sen Habbie's deid.
N O T E S O THE E P I T A P H .
N
S stands for Stanza, and V for Verse or Verses.
S. I . V , I
Kilbar chert, is d e r i v e d f r o m Cella Barcbartt
t h e Chapel o r Cell of Barcban.
T h e Romans always

pronounced the letter C in the same manner as w e
pron unc fC and the w o r d Cella is not pronounced
Sella bur Kella, hence comes the w o r d Kelbarcban.
T h e Flairs, Banners, Ensigns o r Colours of the T r a d e s
c f K u b a r c h a n , have the portrait of St. Barchan, the
titular Saint of the Parish painted on them. N e a r
KUbarchan is a W e i l called Barchan's W e l l .

�S. I.
Trixie.
By this $eal ami preaching o£
JOHN KNOX, the great .Reformer, and some others,
J eyes were opened to see the mummery ark!
perpieS
superstition of the Popish Church, and the Jiccntio!t&amp;
lives of the Clergy of that communion. The Reformers
had a few years before this time got their Religion
established by law, therefore Protestants were in som6
measure secure from the effects of Popish wrath. Some
person fcad wri ten a famous s&gt;ng, but very violent
against the C'ergy of the -Church of Rome, in which
they were ludicropsiy exposed. This Song contaius
nine Stanzas, and e«i^h stanza concludes with Hay
Trix,

Try me go

Tr ix,

under the Grene IVod Trie,

on

which account the Song got the name of Trixie. Tj^e
following Stanza is given opt of it as a hpecimen.
" The Sisteris gray, bei'oir this day,
Did crune within thair Cloister,
Thay feit ane Freir thai Kevis to beir,
^
T h e Feind ressareit the Foster :
Syne in the Mtrk sa we:l culd w i r k ,
And kictiil them wantounlie ;
H a y Trix Tryme go T r i x
Under the Grene Wod T r i e . "
I may perhaps at some future period print the whole
of this Song. That this Song would fill the Catholirs,
who were very numerous in these days, with rage,
must be evident
yet people took great delight In
venting their indignation against the Papists by singing
it, and to fan up the flame they often made Habby play
up the A i r of it on his JJa^-pipes
SEMPLE considers
the want of H ihby to play Trixie as one .oss among the
rest, that JCdbarchan had sustained by Habby's death.
S. i . V . 3. Maidin trace, tt was the custom here
j n former times for the £ride and her Maidens to walk
three times round the Church before the marriage was
celebrated, led on by the Piper, who played some
peculiar tune on the occasion, which got the name of
the M u d e n trace and to rfcis the tenth Stanza alludes,
and the verse " A t Bridals he wan mony placks."
s.2. Y. I. The diy it daws. This and the following
line are supposed by some to contain the names of
popjilar Airs that Habby played ; h&gt;xt I am rather of

©pinion, that this verss is »p more than the Village

�f
pfper phyiftg his founds early in the mortiiri^.
S. 2. V 2. T h i s verse is &lt; l.ipcicai and the sense ty
fltat Habby in playing his rounds awaited persons, w h o
Mere wishing to rise early.
S. 2. V . 3. and 4.
These verses coincide w i t h the
liotes or, T r i x i e and Maiden-trace.
S. 3. V . 1 .
It was customary in former times, and
in some places still continues to be so, for the M*«ter o f
a C o m p a n y of Reapers to hire a P . p e r to play 10 them
in order to expedite the w o r k .
S 3
V. 2
T h a t H a b b y w o u M p ay the wai like
£ibrochs eithtr in recruiting for the K i n i *s Service, o r ,
a t such a process'on of the inhabitant; at their fair, as
is described In the fifth Stanza, is extremely probable,
f o r a description of a Pibroch sec a^m t( in M i l l a r ' s
Edition of H a r d y k n u f e . an ancient Scottish Ballad.
S 3 . V . 3.
Stanza seventh, illustrates this verier.
A t F a u l t y Son-James'-day R a c e , the horses rtin for
silver bells, and the horse which is so fortunate iis to
w i n the race is led to the t o w n in triumph, w i t h the
be Is he has so meritorit usly gained, hung round his
neck ; afterwards, the bells are sold back apain, for a
fixed va ue w h i c h w a s set on them, It is very probable
that something similar was the case here : tha* H a b b y
•jproudly playing on his pipes would usher the victorious
horse w i t h the bells into the T o w n .
S. 4. V . 2. Beltane. A superstitious custom formerly
observed in Scotland. It was a kind of rural sacrifice,
performed by the herdsmen of every village on the first
of May.
Vide Encyclopaedia on the word Bel-Urn.
- S. 4. V . 2. St Barcban s feast. T n i s feast appears
t o have been the origen of Barchan's day fair.
S. 4. V. 4. IVtid. Furious, synonimous w i t h tvid,
nvod, ivede% wood, a n d tvvd.

In"Dunbar^Maitland's Poems,

77. the w o r d occurs in the same sense.
* H e e i r n t , he glourt, he g a p t as he w a r
A n d quhylum sat still in ane studying,
A n d quhy um on his bulk he w a s reyding.*'
B u m s in his Tarn o* Shanter exhibits a n instance c f
nearly the same kind.
.-5 ' :" T h e mirth and fun g r e w fast and furious,
T h e Pi} er loud and louder blew.'*
S. 5. V .

&amp;teil Boneti/t Hc\mct%,

Jackis}

Jacket?,

�fh

S. 10. V .
JCittoi, Some say, this was the Durk,
others sav, it was the article that the durk was kept in.
; S. II. V. 2. Stotisj Notes of Music.
Qubip mtgmorurt, the name of an old A i r ; therefore the sense is
Notes of Whip-meg-morum.
S. i r . V . 3. 4. 5. and 6. This Adventure, as handed
down by tradition, is related as follows, Habby upon
some e ry occasion was p'ayi'ng on the Pcnnal Green,
near Kilbarchan, when a person, wh &gt; was moved by the
Spirit of Envy at his success, came behind him and
fetabbed his pipes.
When Habby understood who it
wab that had thus affronted him, he in great wrath
drew his durk to reverse the insu;t, and in doing io,
he only drew the durk a piece cut of the shea h, w h i n
sheath and all came to him.
Habby intoxicated y
the passion he was in did not perceive it, and in maki v
a violent hrust at the man, the durk went into the end
of the sheath, which kept the blade from ^oing into the
man's body
T h e man fell by the fright a; d the
violence o f t h e stroke together. Habby supposing that
his durk had gone into the man's body, that length it
had one into the sheath, instantly fled, and took shelter
in Blacfcstone Moss, where he staid for a night and a
&lt;!ay. When ruminating over his melancholy situation,
he thought to himself he would take a look at the
Moody &lt;iurk, and strange to tell, the sheath was on it.
Habby did not know bur the man might recover, yet
from what he witnessed he did not know but he might
also be dead. With cauti us steps he ventured from
his hiding place, and came to a house where he waa
well known, and looking in at the window, the Mistress
of the hoji3e bade him to come in. H,e told her he durst
not venture in for he had killed such-a-one. She replied,
•« Ise suir that caniu be for 1 saw him eae past our
house this vera day " Habby said he could scarce be ieve
her, though he would be very happy for it to be true.
She asserted in strong terms that what she said was tru?,
and convinced Habby of his mistake,
S. ii. V . 3. Bar-deuch. This place i3 situated on
ihe east end o f t h e town of Kubarchan.

J.NEU.SOM, PRINTER.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1140" order="11">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/7ddd3ead14f85d3ef7ba1592c5ff08b1.jpg</src>
        <authentication>897724f3113b617c3f3ab2fe951041d3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="13109">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="13110">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="13113">
                    <text>3072</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="13114">
                    <text>1772</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13092">
                <text>The Lyfe and death of the famous pyper of Kilbarchan; or, The epitaph of Habbie Simpson, quha on his drone bore bony flags: he maid his cheiks as reid as crimson, and bobbit quhan he blew his bags.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13093">
                <text>Chapbooks--Scotland--Paisley</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="13094">
                <text>Simpson, Habbie, 1550-1620</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="13095">
                <text>Bagpipers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13098">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13100">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9943831123505154"&gt;s0615b36&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13101">
                <text>Paisley Repository no. 2</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="13102">
                <text>The epitaph of Habbie Simpson</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13103">
                <text>Sempill, Robert, 1595?-1663?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13105">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23632">
                <text>16 cm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13106">
                <text>ca.1800</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13107">
                <text>No copies found in University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks , NLS, Worldcat, or ESTC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Accrual Method</name>
            <description>The method by which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13108">
                <text>Purchased through the Jane Grier Family Trust. 2012.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23629">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23630">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23631">
                <text>In the public domain; For higher quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph.  libaspc@uoguelph.ca 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25074">
                <text>[Paisley]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="529" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2745" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/0b4622b8f4d8d35e9d33d09e440017d9.pdf</src>
        <authentication>3ac11cde52862237f762c7d35f90f88f</authentication>
      </file>
      <file fileId="4150" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/88c95d7940c009dc0389c790de812cd0.jpg</src>
        <authentication>de4b24ae5226849dd27d8903d03c633b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="26958">
                    <text>Woodcut on title-page of  a dancing sailor wearing a hat, &#13;
scarf, and open jacket.</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="4151" order="3">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/a6159f39438b4f1dff2a864c4037f88d.jpg</src>
        <authentication>37512df6e4073ff40af2261f60cd1fd7</authentication>
      </file>
      <file fileId="4152" order="4">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/4c6c8b7b7288d88a79dde550d8cdf79c.jpg</src>
        <authentication>57afd333429125ed80f0c5d0f9c40379</authentication>
      </file>
      <file fileId="4153" order="5">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/7892958c523c8b11ff3c3cc8995f96ed.jpg</src>
        <authentication>2c3b988fe7d5c709070d4c3602f6610b</authentication>
      </file>
      <file fileId="4154" order="6">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/7cf15e60128a4c20164b97e56748fa07.jpg</src>
        <authentication>6b0add0610462881c74a56e1c50c1ed2</authentication>
      </file>
      <file fileId="4155" order="7">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/6b8333b93f6a3df31ad4b6ac9a69a201.jpg</src>
        <authentication>bb180c0f1c6a5d75466e2d79b7026c6c</authentication>
      </file>
      <file fileId="4156" order="8">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/5027f7fc8c986ed51c76a835bb431678.jpg</src>
        <authentication>6449e8741e4b59d1a5cb6a152c854489</authentication>
      </file>
      <file fileId="4157" order="9">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/7680e610c08b4936cb8913af50109d78.jpg</src>
        <authentication>addd1216941c29e1e93dedfca2cca5a3</authentication>
      </file>
      <file fileId="4158" order="10">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/d8f77a0b1dd37e4d56f3f583e855b0b7.jpg</src>
        <authentication>ea00a3527d14763bbd23fe4255977208</authentication>
      </file>
      <file fileId="4159" order="11">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/fc3de6677756d94f96f8c0308ca44430.jpg</src>
        <authentication>f8e490947d87b94d826ed26c9d469cd8</authentication>
      </file>
      <file fileId="4160" order="12">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/2d9f43bc44312a2f8d9b9894b8312adb.jpg</src>
        <authentication>41493df60a3956ab28d7373025be56d4</authentication>
      </file>
      <file fileId="4161" order="13">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/57054b9d9528ffc0e02e31734d891e20.jpg</src>
        <authentication>8cd60605c54ccf6f7c58b245faf31b7b</authentication>
      </file>
      <file fileId="4162" order="14">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/588de64127f5ca7d1aa541f91e6c9c67.jpg</src>
        <authentication>4578a660281bd0af85555fba29ce0ba0</authentication>
      </file>
      <file fileId="4163" order="15">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/be0a993a7d228c1cd9da79f25d0ba4dd.jpg</src>
        <authentication>7321138ba42202d98171657cb0d6ba2b</authentication>
      </file>
      <file fileId="4164" order="16">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/4f9823c37e04f16c494245525eb85026.jpg</src>
        <authentication>dd3a849483a74890614eabe784a3b624</authentication>
      </file>
      <file fileId="4165" order="17">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/05e9dad25cf4d01063e32b7cf8c46be8.jpg</src>
        <authentication>7666bc532d7564e832816882730e5e95</authentication>
      </file>
      <file fileId="4166" order="18">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/675ec710f96e0d825d85c504fabef4cd.jpg</src>
        <authentication>dc9e2395b824b178c464a93417776914</authentication>
      </file>
      <file fileId="4167" order="19">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/e39bae5b699578d325d7897a71a547e6.jpg</src>
        <authentication>98e1a1f1933a46e35b3098458c5f929c</authentication>
      </file>
      <file fileId="4168" order="20">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/035b489b912a9c59c3e1a7485c03a5a0.jpg</src>
        <authentication>2d9804342b304dd94eba2b775e22364e</authentication>
      </file>
      <file fileId="4169" order="21">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/a07acd86e097bcafe4d6f96ce9a0f55a.jpg</src>
        <authentication>50b57dcaf488463f5bfa57bd9e79eff2</authentication>
      </file>
      <file fileId="4170">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/685710a3e37aca01a204207ae678b034.jpg</src>
        <authentication>9d0183b42f74e0e22dc5819e4d6e2159</authentication>
      </file>
      <file fileId="4171">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/b556a0829c1e82c75c2f73a5e18c1d58.jpg</src>
        <authentication>bb0fe64f9ee7c433ce763dccf1293499</authentication>
      </file>
      <file fileId="4172">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/2379719cb1df5f260499e1f01c7caacb.jpg</src>
        <authentication>cbe125ac99c1c5c0275c5fe3b75f122a</authentication>
      </file>
      <file fileId="4173">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/ddaa1e746da9b66be84fb309ac196fc4.jpg</src>
        <authentication>1bd144d05b478da1e0884c1954940ef0</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="63">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26846">
                  <text>Woodcut 057: Title-page illustration of  two soldiers. The one on the left carries an unsheathed sword in his left hand. The other is carrying a  sheathed sword and is pointing to the right with his left hand, while looking back at the other soldier.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10578">
                <text>The Madrid shaver's singular adventures, and wonderful escape from the Spanish Inquisition: A true story</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10579">
                <text>Religion and Morals</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10580">
                <text>War</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25887">
                <text>Crime</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25888">
                <text>Chapbooks - Scotland - Glasgow</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25890">
                <text>Inquisition -- Spain</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25891">
                <text>Jews</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10581">
                <text>66 printed at the bottom of the title-page</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="26959">
                <text>Woodcut #03: Woodcut on title-page of  a dancing sailor wearing a hat, scarf, and open jacket.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10585">
                <text>1840-1850 per National Library of Scotland</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10587">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10589">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9923359223505154"&gt;s0018Gb06&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10590">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953134493505154"&gt;s0231b06&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10591">
                <text>Madrid, Spain</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10592">
                <text>Nicolas Pedrosa, a barber-surgeon, male-midwife, and secret Jew from Madrid, is pulled into the intrigues of war, politics, and the Spanish Inquisition when he has an altercation with his mule and some friars on the way to deliver the baby of the wife of an important Spanish diplomat. Torture, flight, attempted assassination, intrigue, and friendship are all encountered by Nicolas through his many adventures.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10593">
                <text>24 pages</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23054">
                <text>16 cm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="71">
            <name>Is Referenced By</name>
            <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10594">
                <text>National Library of Scotland</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10595">
                <text>Chapbook #13 in a bound collection of 20 chapbooks (s0231b06)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Accrual Method</name>
            <description>The method by which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23052">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23053">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23155">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph libaspc@uoguelph.ca 519-824-4120 Ext 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25167">
                <text>Glasgow: Printed for the Booksellers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25889">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26490">
                <text>biography</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="206">
        <name># of Woodcuts: 1</name>
      </tag>
      <tag tagId="103">
        <name>Bib Context: title-page</name>
      </tag>
      <tag tagId="106">
        <name>Chapbook Date: 1841-1850</name>
      </tag>
      <tag tagId="170">
        <name>Chapbook Genre: biography</name>
      </tag>
      <tag tagId="379">
        <name>Chapbook genre: history</name>
      </tag>
      <tag tagId="105">
        <name>Chapbook Publisher - Glasgow: Printed for the Booksellers</name>
      </tag>
      <tag tagId="287">
        <name>Fashion (Clothing): military</name>
      </tag>
      <tag tagId="91">
        <name>Gender: man/men</name>
      </tag>
      <tag tagId="102">
        <name>Outdoor Scene</name>
      </tag>
      <tag tagId="380">
        <name>Weapon: sword(s)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="689" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3386" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/b8f7c9e300c806aeb5ee9b8156a2ae15.pdf</src>
        <authentication>9fbc69ff0dc05f6caee06fe096198858</authentication>
      </file>
      <file fileId="4920">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/e9d33a77ede8d1cc5d2631f79f5b9546.jpg</src>
        <authentication>04a1e9f8e9ae1db241cc2e689b018898</authentication>
      </file>
      <file fileId="4921">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/3db146cea1a4c2172e77daacaac2dccc.jpg</src>
        <authentication>1b7248a7f39dc7782731ff40c068188b</authentication>
      </file>
      <file fileId="4922">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/38fefc6da303093f78076ab611700d4b.jpg</src>
        <authentication>a9322fd02adff0bc1be79756a294989d</authentication>
      </file>
      <file fileId="4923">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/9f3fefd2008874f46abb3e4e8c99f4aa.jpg</src>
        <authentication>fc4e4d2f104963a647b494114dbb5759</authentication>
      </file>
      <file fileId="4924">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/cc953e4fb1b63a1a993b655dbb720e37.jpg</src>
        <authentication>391297953a4ae81da10e3fbe9f102b04</authentication>
      </file>
      <file fileId="4925">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/07002203f73da8b81ced1c0792aa9988.jpg</src>
        <authentication>3470c8b1725037ef8bf614ae82dcaf64</authentication>
      </file>
      <file fileId="4926">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/305661b464007b166013278b456011fc.jpg</src>
        <authentication>dd494626ae1e183e7e80882f84b249e7</authentication>
      </file>
      <file fileId="4927">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/e6b77fce4af2adba064bde57d3acddf4.jpg</src>
        <authentication>061a448ea96b22f19278f06ec6216d5c</authentication>
      </file>
      <file fileId="4928">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/c146af03689b37de470fafb9a262a8f9.jpg</src>
        <authentication>5808a6cda5ffdc063cfe3fb28fdf1536</authentication>
      </file>
      <file fileId="4929">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/2240f92eaa641d156978d40c4d65b365.jpg</src>
        <authentication>6d64446438cedc6f3fa6b73b9bf6cfce</authentication>
      </file>
      <file fileId="4930">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/cf62c450765ff6df4d8847b5a8d1e720.jpg</src>
        <authentication>004d4c660208b55b7b36fd94a61b7b2f</authentication>
      </file>
      <file fileId="4931">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/0fccc0967461b6105e8a4f07fc26b8df.jpg</src>
        <authentication>97da8bb81873166d3f612827d4d887d9</authentication>
      </file>
      <file fileId="4932">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/1986aedfaaceda64b239ad88ebb63e69.jpg</src>
        <authentication>21653cfbf8a538abeaec0b1309047979</authentication>
      </file>
      <file fileId="4933">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/4df94e8d3f9b14c096c39e397e161a37.jpg</src>
        <authentication>18ece3fbee474726ba55f8d7a6feaa46</authentication>
      </file>
      <file fileId="4934">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/25263fb6aed3efa4f980318eb3751e7a.jpg</src>
        <authentication>1cebeca38095ce369ac8cf9907f8c37f</authentication>
      </file>
      <file fileId="4935">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/ad18da425041596154d5a85a5353da67.jpg</src>
        <authentication>02779a0d9780342b253161aa13b648c6</authentication>
      </file>
      <file fileId="4936">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/3777312e773454748bdefdbcee91602d.jpg</src>
        <authentication>3ae184ed8260ae82311b3524b23b882d</authentication>
      </file>
      <file fileId="4937">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/d44d2c1343b25d3c25b0b41592dc1a89.jpg</src>
        <authentication>26560c0b07c95cce5068f0eb8ca86e43</authentication>
      </file>
      <file fileId="4938">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/5f01409d851aaddcac5f105630c2f631.jpg</src>
        <authentication>3317fdf370776cdc55d0cb3489b1f6a7</authentication>
      </file>
      <file fileId="4939">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/b0c48d87cc246a6a74abe3cbae3bc9f1.jpg</src>
        <authentication>4266c63669d680d5a90e5b17d62198e0</authentication>
      </file>
      <file fileId="4940">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/d0b65d2d68251acbb26f7a7f0c421cd6.jpg</src>
        <authentication>35205001a1343c0d1666946d4e9d5dbf</authentication>
      </file>
      <file fileId="4941">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/43e581892b7f21334a0af72742e29cf8.jpg</src>
        <authentication>f6f2778f49eb2812e8fe0fe99a25594b</authentication>
      </file>
      <file fileId="4942">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/2db694c588d80cd5a3f85baa5f2e1dc5.jpg</src>
        <authentication>b28064b9886204a15e9b3fdffd26cd2c</authentication>
      </file>
      <file fileId="4943">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/f00afa664d25e46080b743b296643fe2.jpg</src>
        <authentication>3d06f0ba32253f86533e32cb26f8c23f</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13852">
                <text>The Man with the Iron Mask; A circumstantial account of his mysterious confinement in the prison the Bastile; and of the secresy with which his name and countenance were prevented from being known or seen, until the period of his death. With a particular detail of all the circumstances connected with his real birth and parentage, and of the cruel treatment and restraint which he experienced by order of his brother, Louis XIV. King of France.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13854">
                <text>1838</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13855">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953133973505154"&gt;s0042b27&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13856">
                <text>A bound collection of 37 chapbooks; Chapbook #25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13857">
                <text>24 pages</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13860">
                <text>Chapbooks--England--Durham</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23801">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23802">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23803">
                <text>In the public domain; For higher quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph.  libaspc@uoguelph.ca 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25039">
                <text>Durham: Printed by George Walker, Jun.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="823" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1503" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/b44e3b2a7120c046edd3d90a93381eb5.pdf</src>
        <authentication>8f12e719139b587b69f5b0144276c409</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="17054">
                    <text>THE M A R R I A G E
OF ROBIN REDBREAST
A N D THE WREN

SALTIRE

CHAPBOOK

No. 4

Chosen by George Scott-Moncrieff
Designed by Joan Hassall
Price 1/-

��THE M A R R I A G E
OF ROBIN REDBREAST
A N D THE WREN

�T H E R E was an auld gray Poussie
Baudrons, and she gaed awa' down by
a water-side, and there she saw wee
Robin Redbreast happin' on a brier ;
and Poussie Baudrons says : 'Where's
tu gaun, wee Robin?' And wee Robin
says : 'I'm gaun awa' to the king to
sing him a sang this guid Yule m o r n i n g . '
And Poussie Baudrons says :
'Come here, wee Robin, and I '11 let you
see a bonny white ring round my
neck.' But wee Robin says: 'Na, na !
gray Poussie Baudrons ; na, na ! Ye
worry't the wee mousie; but ye'se no
worry me.'
2

�So wee Robin flew awa' till he came
to a fail fauld-dike, and there he saw
a gray greedy gled sitting. And
gray greedy gled says : 'Where's tu
gaun, wee Robin ?' And wee Robin
says : 'I'm gaun awa' to the king to
sing him a sang this guid Yule m o r n i n g . '
And gray greedy gled says :
'Come here, wee Robin, and I'll let
ye see a bonny feather in my wing.'
But wee Robin says : 'Na, na ! gray
greedy gled ; na, na ! Ye pookit a'
the wee lintie ; but ye'se no pook
me.'
3

�So wee Robin flew awa' till he came
to the cleugh o' a craig, and there he
saw slee Tod Lowrie sitting. And
slee Tod Lowrie says : 'Where's tu
gaun, wee Robin?' And wee Robin
says : 'I'm gaun awa' to the king to
sing him a sang this guid Yule
morning.' And slee Tod Lowrie
says : 'Come here, wee Robin, and
I'll let ye see a bonny spot on the tap
o' my tail.' But wee Robin says :
'Na, na ! slee Tod Lowrie ; na, na !
Ye worry't the wee lammie; but
ye'se no worry me.'
4

�So wee Robin flew awa' till he
came to a bonny burn-side, and there
he saw a wee callant sitting. And
the wee callant says : 'Where's tu
gaun, wee Robin?' And wee Robin
says : 'I'm gaun awa' to the king to
sing him a sang this guid Yule
morning.' And the wee callant
says : 'Come here, wee Robin, and
I'll gie ye a wheen grand moolins
out o' my pooch.' But wee Robin
says : 'Na, na ! wee callant ; na, na !
Ye speldert the gowdspink ; but
ye's no spelder me.'
5

�So wee Robin flew awa' till he
came to the king, and there he sat
on a winnock sole, and sang the king
a bonny sang. And the king says
to the queen: 'What'll we gie to wee
Robin for singing us this bonny
sang?' And the queen says to the
king : 'I think we'll gie him the wee
wran to be his wife.'

6

�So wee Robin and the wee wran
were married, and the king, and the
queen, and a' the court danced at the
waddin' ; syne he flew awa' hame to
his ain water-side, and happit on a
brier.

7

�THE above little story is taken
down from the recitation of Mrs.
Begg, the sister of Robert Burns.
The poet was in the habit of telling
it to the younger members of his
father's household, and Mrs. Begg's
impression is, that he made it for
their amusement. — From Robert
Chambers's P O P U L A R R H Y M E S
of

SCOTLAND.

8

��Printed by R. and R. Clark of Edinburgh
Published by THE SALTIRE
SOCIETY
Gladstone's Land, Lawnmarket, Edinburgh.
First published 1945
Reprinted 1948, 1951

The text is set in 12 pt. Scotch Roman

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1502" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/a135f90e5f2509f1bb27ad586bf38a1f.jpg</src>
        <authentication>fa523f1c3bd8c40b330e647ea1efb7c3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="17048">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="17049">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="17052">
                    <text>2948</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="17053">
                    <text>1926</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17029">
                <text>The Marriage of Robin Redbreast and The Wren</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17031">
                <text>1951</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17032">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9923361543505154"&gt;s0100b46&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17033">
                <text>A short folktale taken from Robert Chambers’s Popular Rhymes of Scotland, purportedly based on a recitation of Mrs. Begg, Robert Burns’ sister, and attributed to Burns himself (8). The story tells the tale of a robin who cheerfully bypasses several characters who would have enjoyed him for supper on his way to sing the king a Yule-tide morning song. The king and queen are so pleased with the robin’s song that they decide to reward him with the wren for his bride, and the entire court dances and sings at their wedding celebration.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17034">
                <text>Saltire Chapbook No. 4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17035">
                <text>Burns, Robert, 1759-1796</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17038">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="24210">
                <text>13 cm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17039">
                <text>Price 1/- printed on title-page.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="17040">
                <text>"The text is set in 12 pt. Scotch Roman" printed on last page.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="17041">
                <text>Quoted from page 8: "The above little story is taken down from the recitation of Mrs. Begg, the sister of Robert Burns. The poet was in the habit of telling it to the younger members of his father's household, and Mrs. Begg's impression is, that he made it for their amusement. — From Robert Chambers's POPULAR RHYMES of SCOTLAND."</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17043">
                <text>Courtship and Marriage</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="17044">
                <text>Chapbooks - Scotland - Edinburgh</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="17045">
                <text>Fairy Tales &amp; Folklore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24207">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24208">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24209">
                <text>In the public domain; For higher quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph.  libaspc@uoguelph.ca  519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24897">
                <text>Edinburgh: Saltire Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25978">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="600" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1073" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/306ef1140643ce904ecb82d20e6d58e0.pdf</src>
        <authentication>f5873f156d76b8a13dbbe9fb5d7970d5</authentication>
      </file>
      <file fileId="1072" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/c7c53b285ef52c91656b4fc144b78467.jpg</src>
        <authentication>f9bc25532398a154cdedddde03828a52</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12388">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12389">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12392">
                    <text>3308</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12393">
                    <text>1820</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12373">
                <text>The miseries of poor simple innocent silly Tam.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12374">
                <text>Courtship and Marriage</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12375">
                <text>Fairy Tales &amp; Folklore</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25699">
                <text>Wit and Humor</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25700">
                <text>Chapbooks - Scotland - Edinburgh</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12378">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12380">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9923367243505154"&gt;s0263b09&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12381">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23379">
                <text>16 cm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12382">
                <text>This is a comical Scots tale about a simple sack-weaver who decides it is high time he married. Taking advice from his mother, he decides to woo one of the butcher’s three daughters, two of whom have bastards by other men, and one who has a hunch-back and other undesirable physical qualities. Many humorous hijinks ensue during his courtship and marriage to Girzy, who looks as though “she had been nine months in a haggis.” Highlights include Tam being taught manners by his brother-in-law, Tam kissing a decapitated cow’s head instead of his betrothed, and Tam pouring soup on his sister-in-law’s backside in the middle of the night.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12385">
                <text>ca. 1820?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="71">
            <name>Is Referenced By</name>
            <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12387">
                <text>University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23376">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23377">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23378">
                <text>In public domain; For higher quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph.  libaspc@uoguelph.ca 519-824-4120. Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25096">
                <text>[Edinburgh]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25701">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="598" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1068" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/27315ae0c86db8ce6e307eb4c46d4f4e.jpg</src>
        <authentication>2beb24f5815904e9f63f1a0781d4a0f1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12337">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12338">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12341">
                    <text>3072</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12342">
                    <text>1941</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1069" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/2083a659efbfa2969a2ca898730335c2.pdf</src>
        <authentication>772392ea90dea5bf029ed61556618e5f</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12325">
                <text>The monk and the miller's wife. A comic tale.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12326">
                <text>Highlands</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25741">
                <text>Wit and Humor</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25742">
                <text>Chapbooks - Scotland - Glasgow</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12329">
                <text>1840-1850 per National Library of Scotland</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12330">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12332">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9923368163505154"&gt;s0259b24&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12333">
                <text>St. Andrews, Scotland</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12334">
                <text>Fife, Scotland</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12335">
                <text>Allan Ramsay (1686-1758) is referred to as the author of this particular song, but suggests it was derived from Dunbar’s writings in the 15th century and perhaps even earlier sources as well.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12336">
                <text>This song tells the humorous tale of a miller and his young wife, who has been having an affair with the local priest. When a scholar traveling from St. Andrews happens upon the mill in the evening, the miller invites him to stay the night with his wife and him, sending him along on his own until his work at the mill is done. When the scholar reaches the house, the miller’s wife refuses to let him in, instead sending him to the barn, where he uses cracks in the wall to discover that the wife has the priest over for supper. When the miller comes home early, the priest is trapped in the house and the wife hides the evidence of their feast. The scholar is invited back into the house, where he uses his witnessed information to convince the miller of his ability to summon food and drink from thin air and then pretends to conjure a demon in the form of a priest, allowing the priest to escape, but not without a heavy blow from the miller who believes he is driving the devil out of his house.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23384">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23385">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23386">
                <text>In public domain; For higher quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph.  libaspc@uoguelph.ca 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23387">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23388">
                <text>16 cm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25098">
                <text>Glasgow: Printed for the Booksellers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25746">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25747">
                <text>Ramsay, Allan, 1685-1758</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26625">
                <text>romance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="26626">
                <text>wit &amp; humor</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="596" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1065" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/9ea7a6a88685e137bb6cbc9c6a20bd4d.pdf</src>
        <authentication>11b75efc41dab9b34175b9aa97954d43</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12299">
                    <text>NATIONAL SONGSTER, $
OB
COMIC A N D SENTIMENTAL SONGS
FOR

THE

MILLION.

SP

GLASGOW:
PRINTED FOR THE BOOKSELLERS,

87.

I

��S O N G S .

om i m i oi oi:im ibofloa /vtoinp otiop awob oui u: I
, ofn jiKxiju bumn &amp;9tfrfil
pm[u bo\o vpi irao y
J
T H E CORONATION.
At home in our village when we'd done our daily
labour,
The barber every night would read the news to each
good neighbour;
I heard it all, I did not wait for feyther's approbation,
I started up to Lunnon town to see the Coronation.
Tol lol lol, &amp;c.
•tma oa aoovp £ I';;*1- f'X-d elil \m Ilr. ni fru'fod v • I
(
Well, there I got, and just at first I felt myself quite
flustered,
To see all round Westminster, such lots of people
mustered;
But, howsomderer, in the crowd I got myself a station,
And there I waited anxiously to see the Coronation.
X002 &lt;W\I I erfaiitt
Somehow * soldier's prancing horse, he took fright at
a dandy,
And capered in among the crowd, so frolicsome anc|
handy—

)T

�I wur carried off my legs—shoved on the elevation,
So I got a seat for nought to see the Coronation.
Tol lol lol, &amp;c.
I sat me down
I slily cast my
The sun shone
spiration,
It melted all
Coronation,
ifasd ol
M

quite quietly, nobody came to rout me
eyes upon the ladies round about me ;
down so very hot, they were all in pertheir red and white at the famous
Tol lol lol, &amp;c.

At last the Queen herself did come, dressed up so fine,
Oh! dear me,
I ne'er before in all my life had had a queen so near
me;
She graciously did make her bow to me and congregation,
So I was taken notice of at the famous Coronation.
Tol lol lol, &amp;c.
When this wur done, I thought, thinks I, I've seen all
that I can see,
So out I got, and found that I'd paid dearly for my
fancy;
I'd lost a sovereign and my purse, and on examination,
My watch which ne'er did go before, did go at the
Coronation.
Tol lol lol, &amp;o.

�5
:

THE M I S S L E T O E 130UGU.

r

tA

The missletoo hung in the castle hall,
The holly branch shone on the old oak wall;
And the baron's retainers were blithe and gay,
And keeping their Christmas holiday :
The baron beheld with a father's pride,
His beautiful child young Lovel's bride:
While she with her bright eyes seemM to be
The star of the goodly company.
Oh the missletoe bough,
Oh the missletoe bough.
" I'm weary of dancing now," she cried,
44 Here, tarry a moment, 111 hide, I'll hide ;
And Lovel be sure thou'rt the first to trace,
The clud to my secret lurking place."
Away she ran, and her friends began,
Each tower to search, and each nook to scan ;
And young Lovel cried, 44 Oh where dost thou hide,
I'm lonesome ,without thee, my own dear bride."
Oh the missletoe bough, &amp;c.
They sought her that night, and they sought her next
day,
And they sought her in vain, when a week pass'
away;
In the highest—the lowest—the loneliest spot,
Young Lovel sought wildly, but found her n o t ;
And years flew by, and their grief at last,
Was told as a sorrowful tale long past y
And when Lovel appoar'd, the children cried,
44 See, the old man weeps for his fairy bride."
Oh the mistletoe bough, &amp;c.

�6
At length an old chest that had long lain hid,
Was found in the castle—they raised the lid,
And a skeleton form lay mouldering there,
In the bridal wreath of the lady fair.
Oh sad was her fate, in sportive jest,
She hid from her lord in the old oak chest,
It clos'd with a spring, and-the bridal bloom
Lay withering there in a living tomb.
Oh the missletoe bough, &amp;c.

T H E F R I A R OF O R D E R S G R A Y .
It was a Friar of orders gray
Walked forth to tell his beads ?
And he met with a lady fair,
Clad in a pilgrim's weeds.
Now Heaven thee save, thou reverend friar,
I pray thee tell to me,
If ever at your holy shrine
My true love- thou didst see ?
And how should I your true love kno*
From many another ono ?
O, by his cockle hat and staff,
And by his sandal shoon.
O lady, he is dead and gone,
Lady he's dead and gone ;
And at his head a green grass-turf,
And at his heels a stone.

�Tet stay, fair lady, rest a while,
Beneath ^on cloister wall;
See, through the hawthorn blows the cold wind,
A M dnzzlmg rain doth fall.
*
o
.r
li-.';
0 stay me not, thou holy friar,
0 stay me not I pray ;
No drizzling rain that falls oil me
Can wash my fault away.
,03 ITx7ot Trratio&lt;l Oafot trtotiMi onj .pnrdmlis eifio rtzob'I — I «r®8
,wooi uov etaffiaM 0+
\m lii&gt;q I 10I
•nic^iiid vrn no iVria iTI jirtf b
e
i jbirA
BILLY O'ROURKE.
1 greased my brogues and cut my stick.
At the latter end of May, sir,
And off for Dublin I set out,
To sail upon the sea, sir;
Then next to England I would go,
To reap the hay and corn, sir,
To leave old Ireland far behind,
The place where I was born, sir.
With my shillelah coh,
And my hoart so true,
Oh, Billy O'Rourke's the boy, sir.
I paid the captain six tliirteens,
To carry me over to Margate,
Before we got half over the waves,
It blew at a hell of a hard rate.
The great big stick that grew out of the ship,
Began to roar £md whistle,

�And the sailors all, both great and small,
.Cries, Pat, you will go the devil.
With my, &amp;c.
Some fell upon their bended knees,
The ladies fell a-fainting,
But I fell to my bread and cheese,
For I always mind the main thing.
Says the sailors, to the bottom you'll go,
Says I — I don't care a farthing,
For I paid my passage to Margate you know,
And be damned but I'll stick on my bargain.
With my, &amp;c.
The wind did whistle some to sloop,
Till we got to the place of landing,
And those that were the most afraid,
Were out the ladies handing.
Says I, your clothes feel mighty droll,
You surely must have riches,
And for your heart, it don't lie in the right part,
It surely must lie in your breeches.
With my, &amp;o.
Then for London I set out,
And going along the road, sir,
I met an honest gentleman,
Who proved to be a rogue, sir
He" cocked a pistol to my head,
Close to my very mouth, sir,
Saying—-Paddy my boy, I'd have you be smarL,
In handing out your money, sir.
With my, &amp;c.

�Oh, have you patience, honest gentleman,
And hear me speak a word, sir,
For twopence is all the money I've got,
To carry me many a mile, sir.
Ho said no longer he would wait,
His patience I had fairly tired ;
His pan it flashed, his brains I smashed,
With my shillelah that never missed lire.
With my, &amp;c.

D U M B A R T O N ' S BONNIE DELL.
,Y4JD llOij }
uuiJa^Uig « w &gt;
There's no a nook in a* the land
King William rules sae well,
There's naething half sae canty—grand,
As blythe Dumbarton's dell;
And would you speer the reason why,
The truth I'll fairly tell,
A winsome lassock lives hard by
Dumbarton's bonnie delL
Up by yon glen Loch Lomond laves,
Where bold McGregors dwell;
And bogles dance o'er heroes' graves,
There lives Dumbarton's belle ;
She's blest with every charm in life,
And this I know full well—
I'll ne'er be happy till my wife
Is blythe Dumbarton's belle,
..i.- A
' - • ii\ -.&gt;- - oa bnA

�lo
1
MRS JOHNvStON,
,*! • Jirtow ;; ifloqa otu ixsoil bcA
O h ! I've got a charming bride,
Through life we both shall sweetly glicta;
She's really worth the worl4 beside—
Her name is Mrs Johnston,
'.boifoxnte I'ginxnd aid Jjodgjift ii iiisq fcill

We both agree in every frame,
So one another we'll ne'er blame;
She's humpy, bandy—I'm the same,
O lovely Mrs Johnston.
I to a gin-shop go each day,
A dozen drops I stow away,
And after that I skittle play,
And so does Mrs Johnston.
; Hob ^ncKsdaJuG edJ^M eA
I beats the chaps with great delight,
And puts the garter out of sight;' m [ }
Then stagger home dead-drunk at night.
And so does Mrs Johnston.
To free-and-easys I repair,
My name is famous every where,
I very often take the chair,
And so does Mrs Johnston.
tOuT ill WlfinO Va9V0 n# 1W J?.*Ui) fc yilQ
•i
r, V
T T • ii r ,. k
Do you th^nk I'd pay my penny ?—hm&gt;,
I chaunts the Bay of Biscay, 0 1
And like a Lord tobacco blow,
And so does Mi s Johnston.

�11
At dancing I am quite a Don,
To twopenny hops I often run;,
And I can shuffle too like fun,
And so can Mrs Johnston.
At fighting I can take my share,
I am a match for any here;
A fighting man I am they swear,
And so is Mrs Johnston.
Amongst the girls 1 sometimes roam,
'Bout which she does not stamp or foam,
I often take a lover home,
And so does Mrs Johnston.
In getting children I'm not shy,
For modesty is all my eye ;
I've got four young ones on the sly,
And so has Mrs Johnston.
'Bout dress I do not care a jot,
Though once of clothcs I had a lot,
I've pawned all but the suit I've got.
And so has Mrs Johnston.
Of trouble I have had some shocks,
And 'cause I gave a cove some knocks,
I twice have been put in the stocks,
And so has Mrs Johnston.
Now all who are to wedlock prone,
If you its joys would have alone,
Select a temper like your own,
As I did Mrs Johnston.

�12
For if your ways bring misery,
As long as you both agree.
You'll live in fun, and joyful be,
Like me and Mrs' Johnston.
ym -JAni iiiia I
_

JA'

DO YOU EVER THINK ON ME, PEG?
Do you ever think on me, Peg ?
Do you ever think on me;
When I'm in the kitchen cooking
Calipash and Calipee ?
When the pork is on the fire,
And the sausage in the pan;
Do you think I can forget, love ?
Oh noi I never can.
Then do you, &amp;c.
When a corn is on your toe, dear,
Which with plaster you are healing,
Do you ever think on me, Peg,
When potatoes I am peeling ?
Then do you, &amp;c.
O h ! I shall ne'er forget thee, lore,
While I can twirl a mop,
Or cook a steak with oyster sauce,
Or broil a mutton chop!

�13
DASH ALONG TO T H E M B L L O W - T O N E D
IlOliN.
Bright Sol, from the east spread*
His beauties around,
O'er mountain and valley so low ;
The chase our delight, when wo follow tho hound,
And the musical sound of the huntsman's hallo!
This is our song—Dash, dash along,
To chase the boar, streaming with gore,
With fiery eyes, his bristles rise ;
Still we, undaunted, tune our song,
With forward, my boys, dash, dash along,
To the mellow-toned horn!

COME, T E L L M B W H E R E T H E M A I D IS
FOUND.
Come, tell me where the maid is found,
Whose heart can love without deceit—
And I will rauge the world around,
To sigh one moment at her feet.
O tell me wliere's her sainted home,
What air receives her blessed sigh ;
A pilgrimage of years I'll roam,
To catch one sparkle of her eye.
And if her cheek bo rosy bright,
While truth within her bosom lies;
I'll gaze upon her morn and night,
Till my hoart leave through my eyes.

�14
Show me on earth a thing so rare,
I'll own all miracles are true ;
To make ono maid sincere and fair,
0 , 'tis the utmost Heaven can do.
| wot 08 toii/sV hue al&amp;UttOBi iVO
Lf?:jod mil 7*&lt;»IL'&gt;1 ini • : «
wo maI'J - J i1
L I F E IS D A R K E N E D O'ER W I T H W O E
Life is darkened o'er with woe,
Bid the ruddy nectar flow,
Wine's the soul of joy below ;
Blessed by Bacchus, rosy wine
Makes a mortal half divine*
Fill, oh fill the cup before thee,
Bacchus, Bacchus, I adore thee.
Life is darkened o'er with woe,
Bid the ru4dy neetar flow,
Love's the soul of life below ;
Blessed by Ibeauty, rosy wine
Makes a mortal all divine—
Fill, oh fill the cup before thee,
Venus, Venus, I adore thee.
&gt;&gt;91 •»'.)il
iti^moot otto il^ra o i

Ritual

/wAu on/ [!'•) O

AII! MEN, W H A T S I L L Y T H I N G S YOU ARE.
Ah, men what, silly things you arp,
To women thus to humble ;
Who, fowler-like, but spreads her snaro,
Or ^t her silly game takes aim,
Pop, pop, and dawn you tumble. A H I
jto^p ^asiiguoiitJ
Ah* m e n »

�15
She marks you down, fly where you will,
Over cloveiv grass, or stubble—
Can wing you, feather you, or kill,
Just as sho takes the trouble.
Ah, men, &amp;c.
an.
Iiu
'wjttMta®
lhen fly not from us, tis in yam,
We know the art of setting ;
As well as fighting, we can train . .. ;
The shyest man our net in.
Ah, men, &amp;c.

LET'S DRINK, MY FRIENDS.
Lot's drink, my friends, while here we live,
The fleeting moments, as they pass,
This silent admonition g i v e To improvo our time, and push the glass.
When once we've entered Charon's boat,
Farewell to drinking, joys divine I
There's not a drop to wet our throat,
The grave's a cellar void of wine.
vivv-3 no ill op HMipvyiq
•uft iiitii£ivaffiHvraiuwoll adlMiP^di I buA

FAREWELL MY DONKEY NEDDY.

Then farewell my donkey Neddy,
Scales and panniers all good b y e ;
Never more you'll hear old Teddy,
Through the streots * Salt cod, Ot f CTJ.

�If)
Now witli tears of grief and sorrow,
Across the herring pond I go;
Is there no friend I can borrow,
Blunt to pay tho debts I owe,
&lt; /j &lt;iiexn
•
v
Perhaps when I've cut my lucky,
Folks of mo will turn their head;
Give my love to Poll my ducky,
Bid her think on her poor Ted.

HIGHLAND MINSTREL

BOY.

I hae wander'd mony a night in Juno
Along the banks of Clyde,
Beneath a bright and bonnie moon,
W i ' Mary at my side ;
As summer was she to mine e'e,
And to my heart a joy,
And weel she lo'ed to roam wi* me,
Her Highland minstrel boy.
/
.oni'*/
/ J . - V - ir'"
Oh, her presence could on every star
New brilliancy confer,
And I thought tho flowers were sweeter far
When they were seen with her;
* Her brow was calm as sleeping sea,
Her glance was full o' joy,
And oh, her heart was true to me,
Her Highland minstrel boy.

�IT
I ha'e plaj'd to ladies fair and gay,
In mony a southron hall;
But there was one, far, far away,
A world above them all.
And now, tho' weary years have flod,
I think wi' mournfu'joy,
Upon the time when Mary wed
Her Highland minstrel boy.
J&gt;ew
flhr I
,«I&gt;«i!M&gt;t) atiiiw -hi J 'i n M

orft w o M bnA

FORGET ME NOT!
Co, youth belov'd, to distant glades,
New friends, new hopes, new joys to findj
Yet sometimes deign 'midst fairer maids,
To think on her thou leav'st behind.
Thy love, thy fate, dear youth, to share,
Must never be my happy lot;
But thou may'st grant this humble prayor—
Forget me not! forget me not!
r
Yet should the thought of my distress
Too painful to thy feelings be,
Heed not tho wish I now express,
Nor ever deign to think on me.
But, oh, if grief thy steps attend,
If want, if sickness be thy lot,
And thou require a soothing friend,
Forget mo not! forget mo not I
I 'r &gt;d?r,?fi ?iniiod hjo
. adft'j T ftixAiJS njrfv?
&gt;n&lt;\ l i i ^

�m
MY LOVE W A S BORN IN ABERDEEN.
My love was b o m in Aberdeen,
The bonniest lad that e'er was seen ;
But now he makes our hearts fu' sad,
He takes the field wi' his "white oockadfc.
0 he's a ranting, roving lad,
He is a brisk an' a bonny lad;
Betide what may, I will be wed,
And follow the boy wi* the white cockade.
I'll sell my rook, my feel, my t6W,
My gude grey mare, and hawldt cow,
To buy myself a tartan plaid.
To follow the boy wi' the white cockade.
\l nll i 0 he's a ranting, &amp;c.

—ioY/nq oMmud gaft J.nsig rara no , jic
T H E H I G H L A N D PLAID.
Lowland lassie, wilt thou go
Where the hills are clad wi' snow,
Where, beneath the icy steep,
The hardy shepherd tends his sheep !
Ill nor wae shall thee betide,
When row'd within my Highland Plaid,
Soon the voice of cheerie spring,
Will gar a' our plantins ring ;
Soon our bonnie heather braes,
Will put rn their summer claes;

�m
On the mountain's sunnie side,
We'll lean us on my Highland Plaid.

,tHffsn anityalx bus .nr/yyo mi 10 h^I 01U
When the summer spreads the floweil
Busks the glens in leafy bowers,
Then we'll seek the cauler shade,
Lean us on the primrose bed ;
While the burning hours preside,
tti screen thee wi' my Highland Plaid
Then we'll leave the sheep and goat*
I will launch the bonnie boat, •
Skim the loch in cantie glee,
Rest the oars to pleasure thee ;
When chilly breezes sweep the tide,
I'll hap thee wi' my Highland Plaid.
Cwlq ruo no adqar^a 6;i't 07* ocnt bnti ^levol hi
Lowland lads may dress mair fine,
Woo in words mair saft than mine ;
Lawland lads hae mair of art,
A.\ my boast's an honest heart,
Whilk shall ever be my pride,—
O row thee in my Highland Plaid!
, 7,ew f/oqu ^T^w aiil ,;?&lt;)! no omoo eol *
Bonnie lad, ye've been sae leal,
My heart would break at our farewell
Lang your love has made me fain,
Tak me—tak me for your ain!
'Cross the Frith, away they glide,
Young Donald and his Lowland bride. •

�20
THE THISTLE.
Let them boast of the country gave Patrick his fame,
Of the land of the Ocean, and Anglian name,
With their red blushing roses and shamrock sae
green;
Far dearer to me are the hills of the North,
The land of blue mountains, the birth-place of worth,
Those mountains where Freedom has fix'd her abode,
Those wide-spreading glens, where no slave ever trod,
Whero blooms the red heather and thistle sae green.
Though rich be the soil where blossoms the rose,
And bleak the fiigh mountains, and cover'd with snows,
Where blooms the red heather and thistle sae green ;
Yet for friendship sincere, and for loyalty true,
And for courage so bold, which no foe could subdue,
IJnmatch'd is our country, unrivaU'd our swains,
And lovely and true are the nymphs on our plains,
Where rises the thistle—-the thistle sae green.
Far-fam'd are our sires in the battles of yore,
And many the cairnies that rise on our shore,
O'er the foes that invaded the thistle sae green ;
And many a cairnie shall rise on our strand,
Should the torrent of war ever burst on our land;
Let foe como on foe, like wave upon wave,
We'll give them a welcome,—we'll give them a grave,
Beneath the red heather and thistle sae green!
O dear to your souls are the blessings of heaven,
The freedom we boast of, the land which we live in,
The land of the thistle—the thistle sae green ;

�21
For that land and that freedom our fathers have bled,
And we swear by tho blood which onr fathers have
shed.
That no foot of a foe shall e'er tread on their grave,
But the thistle shall bloom on the bed of the brave,
The thistle of Scotia!—the thistle sae green!

OCH H E Y ! JOHNNIE

LAD.

Och h e y ! Johnnie lad.
Ye're no sae kind's ye should ha'e been,
Och hey, Johnnie lad,
Y e didna keep your tryst yestreen.
I waited lang beside the wood,
Sae wae and weary, a' my lane,
Och hey, Johnnie lad,
Ye're no sae kind's ye should hao been,
I looked by tho whinny knowe,
I looked by the firs sae green,
I looked owre the spunkie how,
And aye I thought ye would hae been.
The ne'er a supper crossed my craig,
The ne'er a sleep has clos'd my e'en,
Och hey, Johnnie lad,
Ye're no sae kind's ye should hao been.
Gin ye wero waiting by the wood,
Then I was waiting by the thorn,
I thought it was the place we set,
And waited maist till dawning morn.

�Sae be nae vex'd, my bonny lassie.
Let my waiting stand for thine,
We'll awa to Craigton shaw,
And seek the joys we tint yestreefi.

A RED, R E D ROSE.
O my love's like a red, red rose
That's newly sprung in Jiine;
0 my love's like the melodie
^ y'^ in tuna,
As fair art thou, my bonny lass,
So deep in love am I ;
And I will love thee still, my dear,
Till a* the seas gang dry.
Till a' the seas gang dry, my dear,
And the rocks melt wi' the sun ;
1 will love thee still, my dear,
While the sands o' life shall run.
And fare-thee-weel, my only love!
And fare-thee-weel a while ;
And I will come again, my love,
Tlio' it were ten thousand mile!

�23
T H E BOYS OF K I L K E N N Y .
Oh! the boys of Kilkenny are brave roaring blades.
And if ever they meet with the nice little maids,
They'll kiss them, and coax them, and spend their
money free,
Of all the towns in Ireland, Kilkenny for me.
And of all towns, &amp;c.
In the town of Kilkenny there runs a clear stream.
In the town of Kilkenny there lives a fair dame,
Her lips are like roses, and her mouth much the same,
Like a dish of fresh strawberries smother'd in cream.
Fal de ral, &amp;c.
Her eyes are as black as Kilkenny's large coal,
Which in my poor bosom have burnt a large hole;
Her mind, like its river, is mild, clear, and pure,
But her heart is more hard than its marble, Pm sure
Fal de ral, &amp;c,
Kilkenny's a pretty town, and shines
stands,
The more I think on it, the more :nj heart; warms,
For if I was at Kilkenny, I'd think myself at home,
For it's there I get sweethearts, but here I get none.
Fal do ral, &amp;c.

A WORD TO THE WISE.
I love you by Heaven, what can I say more ?
Then set not my passion a-cooling;
If you yield not at once, I must e'en give the^ o'er,
For I am but a novice at fooling.

&lt;

�24
What my love wants in words, I will make up in deeds
Then why should we waste time in stuff, child ?
A performance, you know well, a promise exceeds,
And a word to the wise is enough, child.

W H E N JOHN AND M E W E R E

MARRIED.

When John and me were married,
Our haddin' was but sma',
For my minnie, cankert carlin,
Wad gie us nocht ava.
I wairt my fee wi* cannie care,
As far as it would gae,
But weel I wat our bridal bed
Was clean pease strao.
Wi* working late and early,
We've come to what you see ;
For fortune thrave aneath our hands,
Sae eident aye were we.
T i e iowe of love made labour light,
I'm sure y e l l find it sae,
When kind ye cuddle down at e'en,
'Mang clean pease strae.
The rose blooms gay on cairny brae,
As weel's in birken shaw,
And love will lowe in cottage low,
As weels in lofty ha*;
Sae, lassie, tak the lad ye like,
Whate'er your minnie say,
Tho* you should mak* your bridal bed
Of clean pease strae*

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1064" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/0bcc0fed55ff848ea0f7b3957510135b.jpg</src>
        <authentication>fd2b98dab3d6196fb591ced671e0d80a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12293">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12294">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12297">
                    <text>3675</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12298">
                    <text>2244</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12281">
                <text>The national songster, or Comic and sentimental songs for the million.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12282">
                <text>Ballads and songs</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22404">
                <text>Courtship and Marriage</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25816">
                <text>Crime</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25817">
                <text>Highlands</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25818">
                <text>Religion and Morals</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25819">
                <text>Wit and Humor</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="25820">
                <text>Chapbooks - Scotland - Glasgow</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12287">
                <text>1840-1850 per National Library of Scotland</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12290">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9923371393505154"&gt;s0246b09&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12291">
                <text>'87' is printed at the bottom of the title page</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12292">
                <text>A collection of 23 songs and ballads on a wide variety of themes. Some are humorous, others are disturbingly tragic, such as The Mistletoe Bough, in which a young bride playfully hides from her young husband in an oak chest that then accidentally shuts on her, where she is only found years later. Several focus on the theme of love, courtship, and marriage, including a song where a young woman claims she will sell all her belongings in exchange for a tartan plaid so that she can follow her soldier lover into war.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23393">
                <text>Comic and sentimental songs for the million</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23394">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23395">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23396">
                <text>In public domain; For higher quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph.  libaspc@uoguelph.ca 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23397">
                <text>24 pages</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="23398">
                <text>16 cm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25100">
                <text>Glasgow: Printed for the Booksellers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25821">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="859" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1576" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/7e2ccf78486e6ca81ef659d9823352c3.jpg</src>
        <authentication>096a0a2f63997eec3d86df7c9da0905a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="18003">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="18004">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="18007">
                    <text>3190</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="18008">
                    <text>1940</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1577" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/77cb9a503421d0f044dbaa2099bdfd3c.pdf</src>
        <authentication>63cbcef5b338ba8d2bc857467ddcc6e0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="18009">
                    <text>T

II E

neg'leg fed
OR

t a r

THE

BRITISH SEAMEN.
To wMch are addfic!,

THE U P S AND D O W N S OF LIFE.
A F O X - H U N T I N G SO N G.
T o

A

t h e G X i? E N W O O D
D

V I C E

TO

THE

GANG

wi

M r ,

F 'V 1 R S E X,

Printed by J. &amp; M. R f) B t RTSON,
Saltmarket,

1801,

�C a

ipHr ~

)

v-f ~

rssw f-j-

T H £ KEGLECTE'D

TAR.

T S I N G the 3ritifh S-ramau's praife,
|
a theme renowned wMory ;
It well defer vcs more potifhM lays.;
G his your boaft and glory. ' .
When maci-brainMwar fpreads death around,
by them you are -pr.ptf t i e d ;
Bat when in peace the nation's found,
thefe bulwarks are negle&amp;ed*
C

H

O

R

U

S.

Then, OJ protect the hardy tar,
•&gt;
* ' be imndfuj of his merit.
And when again you're plung'd in war,"
"he'll fhow his daring fpiriu
W h e n thickeft darknefs covers all
far iii the trackiefs ocean,
W h e n HghtVing darts, when thunders roll,
and all is wild commotion :
When o*er the hark the white-top'd waves,
with boifTrous fweeps arc rolling,
Yet CQoly ftitl, the whole he bravrs,
untam'd amid it the howlingThen. etc.
When deep fmmers'd in fulphurous fmoke,
he feels a glowing pleafure :
He loads his gun- he cracks his joke,
elated, beyond meafure,

�Tho9 fore and aft the bicod-ftainM deck*
{ho tiki lifeleft trunks appear ;
Or IhouI.l the veffd Boat a wreck,
_the failor knows no fear. Then O ! etc,
W h e n long becalmed on fouthern brine,
when fcorching beams affail hi r a ;
W h e n all the canvas hangs lupine,
arid food and water fail him.
Then oft he dreams of Britain's fnore,
where plenty itili is reigning ;
They call the watch—-his rapture's o'er,
- he fighs—but fcorns complaining, £tc.
Or burning on that noxious coati,
'where dea*h fo oft bcfvienda&gt; him ;
Or pinch'd by hoary Greenland's froft,
true courage M i attends h h n :
No clime can this eradicate:
he glories in annoyance;
H e fearlefs braves' the ftor.tn of fate,
and bids grim death defiance- Then, etc*
W h y (houId the man ^ h o knows no fear,
in peace be then neglected ? •
Behold hi si move along the pier,
pale, meagre, and' dejected.
Behold him begging for employ!
behold him difregarded !
Then view the anguiih in his eye,
and fay* Are tars- rewarded 1 Then, etc*
T o them your de&amp;reft rights you o w e : *
in peace* then, would' ye ftarve them I

�( 4 )
What fay ye, Britain's Tons ? O h ! n o !
protect them, and prefervc them :
Shield them from poverty and pain,
r
m policy to do itf
Or ivhen grim war fhall come again,
Britons! you may rue it!
Chor, Then oh 1 procect the hardy Tar,
be mindhjl of his merit,
And whea again you're plung'd in war,
he1')! ihaw his daring fpiric,
T I * E U F 3 AND D O VV N S OF L I ¥ E .

F ops and''downs we daily fee,
;
examp!er moft furprifmg ;
The high and low of each degree,
now failing, are now riling ;
Some up, Pome down, feme in feme out,
feme neither one nor t'other;
Kkaves, fools, jews Gentles, join the rout,
and joitie one another,
Chor. With my key ho, Gee up, gee ho,
higgledy, piggiedy,
Truth, honour* honefty, trim, tram,
for honcfty's fcarce,
Honour's grown a mere farce,
And truth, faaw, an abfolute whim wham&gt;
By ups and downs, feme folks they fay,
among grandees have got. Sir,
W h o were thcmlelves but yefterday,
the .Lord knows who or what, Sit I "

�V

( .5
&gt;..
Sans fenfe or pence in merit's chair,,
they doze and dream fupine, ()!
But how the devil they come there,
that neither you nor I know. With* etc.
Your country-maids comes up to town,
a fun pie auk ward body ;
In half a year again goes down.*
no peacock half fo gaudy*
&lt; Lord, Ma'am/ exclaim'd the lawyer's wife,
with fcandai ever ready,
c
You fee the ups and downs of life,
4
have made oar Meg a lady/ With, etc.
Virtue and Vanity lately are grown*
mere backers in a welL Sir;
The laft gets tip, the firft gets down,
as all the world can fell, mr:
So in my downs poor virtue meets,
her ups fo very tew, Sir,
9
Tis faici ihe's naked met i f the ftreets,
but that is nothing new, Sir. With, etc.
Oh what an age of ups &amp; downs! (knocks,
4
hey (evenV the main/ my Lord thrice
And lands and liberties, manors and towns,
are rattling in the dice-box,
Up fly the fools, on rum bent,
while they are full in feather;
Get pluck'd,- then rumbling down are fent,
whoop! pel!, mell, altogether !
Chon With my hey ho, Gee up, gee ho,
biggfcdy, piggledy, Truth, etc.

�( 6 „)
^ K ^J ^
K
r^ ^ N K SI K M N %
f
A F O X - H U N t I'M G S O N G *
E C E M 8 E R is the feafon,
when Btitifh brains are addled;
T h e morning wet and dirty,
fo get the cattle faddled And a hunting, etc.
What e^erciie fo elegant
&gt; 1 as •whip and fhih and fpur ?
What niufic fo dciighiiul,
as the barking of a cur r Andahuntmg, etc*
Whoever minds in Hough or ditch,
Ids hoxfe and c^rcafe iirckin-e '
We're champions all, who fiyht the caufe
of turkey, goofe, or chicken, And a, etc*
But if perchance a Fox-chace,
fhcyld cod a,man his breath ;
We're all Militia Captains,
fo -who*s afraid of death !
And a, etc*
And if a prig won't cave bis bed
for (port fo blythe and bonny *
We'll fwcar he hates fatigue and dirt,
- and call him Macaroni
And a, etc.
We'll wonder at his. want of fade,
fince nothing fo bewitches,
• As living all the winter long,
in boots and leather brteches* And a,, etc*
And if we break old lie.)nerd's neck,
; in paftime, han't we merit ?
But if we chance to break onr own,
why&gt; damme! an*t it Spirit? Ar^d a, etc*

D

�( 7 )
X * XX * HM • XX * XX * X X * x x * x
To

T H E G R E E N WOOD G A N G WI* M S .

T

O fpetr my love, wi* glances fair,
the woodland laddie came,
He vow'd he would be ay fincefe,
and thus he fpoke his flame ;
T h e moon is blythe, my bonny fair,
a* blythe as blythc can be :
T o the greenwood gang, my lafiie dear,
to the greenwood gang wi* mc%
Chor. Gang wi* me. gang wi* me,
T o the greenwood gang, my laffie dear,
T o the greenwood gang Wi* me.

The dad wif love was fae oppre&amp;'d,
- I wadna fay him nay :
My lips he kifs'd, my hand he prefs*d,
"while tripping o'er the brae:
Dear lad, I cry'd, thau'rt trig and fair,
and blythe as blythe can be.;
T o the greenwood gang, my laddie dear,
to the greenv/ood gang wi* me.
The bridal day it cams to pals,
fic mirth was neve- feen;
Now I am caii'd the woodland lafs,
the woodland laddie's queen:
I blefg the morning frefh and fair,
I told my mind fae free ;
To the gretn'adod jrafig, my laddie dear,
to the greenwood gang v;Y n\e*

�&amp; -. &amp;
- # - * -*
- SfiC- * - M
A D V I C E TO THE F A I R S E X ,
E fair poffcfs'd of every charm,
to captivate the will;
Whofe fmiles can rage itfelf difarm,
whole frowns itfelf can kill;
Say, Will you deign the verfe to hear,where flattery bears no part.,
An honeit verfe that flows fhicere,
and candour from the heart
And candouY from jhe v heart.
Great is thy pow$r, but greater yet,
mankind it might engage,
If as ye ali can make a net
ye &gt;11 caa make a cage :
Each nymph a thoufand hearts rh^gh-t win,
for who to beauty blind ;
But to what end a pris'ner make,
uniefs ye've ftreng.th to bind. Unlefs3 etc,
Attend this counfel often told,
tho f often told in vain
Learn the bed art the heart to hold,
and lock the iriver's pain. •
.. Gamflers to little purpcife win,
who lofe again as la ft :
*Tw beauty makes the charm's enfnare,
and fweetnefs makes it lafh
And. etc*

Y

Glafgow, PritHed by J. &amp; M. Robcrifon,
Saltinarka,' i 8 o n

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17986">
                <text>The Neglected Tar; or The British Seamen. To which are added, The Ups and Downs of Life. A Fox-Hunting Song. To the Greenwood Gang wi' me. Advice to the Fair Sex.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17988">
                <text>1801</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17989">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9923372303505154"&gt;s0245b37&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17990">
                <text>The British Seamen.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="17991">
                <text>The Ups and Downs of Life.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="17992">
                <text>A Fox-Hunting Song.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="17993">
                <text>To the Greenwood Gang wi' me.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="17994">
                <text>Advice to the Fair Sex.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17995">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="24282">
                <text>15 cm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17996">
                <text>Woodcut image of men (2) in military dress with ship in the background on t.p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17999">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="71">
            <name>Is Referenced By</name>
            <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18000">
                <text>&lt;a title="University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks" href="http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/"&gt;University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks&amp;nbsp;&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18002">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24280">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
