<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=48&amp;sort_field=added" accessDate="2026-05-03T23:31:36+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>48</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>639</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="913" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1689" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/4161f097f3e3347d3687d30b183c2347.pdf</src>
        <authentication>b5522142778a1ae30bce7977b3b31aac</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19306">
                    <text>5 €omie Songs
Life in London.
The Turnimspike.
Bobing John.
My love she's but a lassie yet.
Looney Mactwolter.

KILMARNOCK:
PRINTED FOR THE b o o k s s i j l e r s

�COMIC SONGS.
LIFE IN L O N D O N .
FM Lubin Lump, I've been to town*,
Folks said it was woncTrous silly ;
T h e coachman he did set me down
%
in a place called Piccadily.
No peace had I, where'er I stood,
Thinks 1, I'm surely undone,
When two fellows pushed me in the mud.
Then said it was life in London*
If this be life, says I, I spy,
Mine is a dirty station 5
T w o dashing girls came up to I,
T o soothe my aggravation;
Says they, We'll call the watch, good lad,
You're not the only one done.
My watch was gone I found, egad—
Fhey said it was life in London,
I thought that I was stro'ng and tsghtf
U p came a sturdy fellow,
W h o ax'd if 1 could mill,—that's fight,—
1 hen dr'opt his umbrella;
He biack'd my eyes, he broke my head,
I was glad when he'd his fun done,
But when I cried, " O h , ford, I'm dead !"
Foils said it was life in London

�3
The watchman said, I must wP him go.
Ami swore 'twas all my fault, sirs,
Cause I was nearly kilt d'ye know,
They grabb'd me for the assault, sirs,
They wi' me to the watch-house stole*
Where chaps my bruises fun'd on,
Then shov'd in a d
d black hole.
T o look at life in London.
Next morn, afore a magistrate,
They lugg'd me like a felon,
Where they did such a tale relate,
The like I'd ne'er heard tell o n :
They call'd me Jerry* I said, zounds,
At what a rate you've run on ;
And then they made me pay ten pounds,
For looking at life in London,
Says I, I've Toms and Jerries seen
Throughout this famous city,
But, lord, they make themselves such apes,
I thought it was a pity:
For 'prentice lads and dandy elves,
And folks that oft are dun'd on,
Seem anxious to expose themselves,
T o keep up life in London,
I pack'd my bundle, and thought one day
T o the country back I'd trundle,
A gemman said, so nation gay,
" Run for th' coach, I'll hold your bundle."
I broke my nose against a post,
Coach came, then I was undone,

�4
M y pockets were picked, and bundle lost.
W h i l s t I was looking at life in L o n d o n ;
So having suffered every ill,
I'll go back to my native village,
A n d leave such chaps themselves to mill 5
Whilst I attend to tillage:
A n d when my friends should wish to h e ^
Of city tricks, and f u n done,
I'll make them smile, as youVe done here,
A t the tricks of life in L o n d o n .
THE TURNIMSPIKE.
T u n e — « For a' that any a\ that"
H E R S E L pe Highland shentleman,
P e auld a Pothel prig, man \
And monie alterations seen
A m a n g the Law!and whig, man.
First w h e n her to the L o w l a n s cam,
Nainsel was driving cows, man s
T h e r e was nae laws about him a narse,
A b o u t the preeks or trouse, man*
Nainsel did wear the philabeg,
T h e plaid prik't on her shoulder ;
T h e gude claymore h u n g pe her pelt,
T h e pistol sharg'd wi* pouder.
E u t for whereas these cursed preeks,
W h e r e w i t h man's narse be locki^

�5
O hon, that e'er she saw the day !
For a' her houghs pe hrokit.
Every thing in the Highlands now
P e turn't to alteration;
T h e sodger dwal at our door cheek,
And that's te great vexation.
Scotland be turn't an England now,
And laws bring on te cadger:
Nainsel wad durk him for her deeds,
But oh she fears te sodger.
Another law cam after that,
M e never saw the like, m a n :
They mak a lang road on the crund,
And ca' him turnimspike, man.
And wow she pe a ponnie road,
Like Louden corn rigs, m a n :
W h a r tw£ carts may gang on her,
And no break others legs, man.
They sharge a penny for ilka hors,
In troth they'll be nae sheaper,
For nought but gaun upo' the crund,
And they gie me a paper.
They tak the hors then pe the head,
And there they mak them stand, man
Me tell'd tem me hae seen te day,
Tey had nae sic command, man.

�6
Nae doubts namsel maun draw his pars*
And pay them what him'a like, man,
1*1! see a shudgment 011 his tore,
That filthy turnimspike, man.
But I'll awa to te Highiand hills,
Whare ne'er a ane sail turn h e r ;
And no come near your turnimspike,
Unless it be to purn her.
BOBING

JOHN.

Original Tune.
H E Y for bobing John !
Kittle up the chanter!
Bang up a strathspey,
T o fling wi' John the ranter.
Johnnie's stout an* bauld,
Ne'er could thole a banter;
Bein in byre and fauld,
An' lassies, he's a wanter.
Back as braid's a door;
Bowhought like a filly;
Thick about the brans*
An' o'er the breast and belly.
Hey for bobing John !
Kittle up the chanter !
Queans are a' gane gyte,
;To fling wi' John the ranter.
Bonnie's his black e'e,
Blinkm' blythe, an' vogie,

�7
Wi* lassie on his knee*
In hi? nieve a cogie ;
Syne the lad will kiss,
Sweetly kiss and cuddle;
Gauld wad be her heart,
That could wi' Johnnie widdle,
Sonse fa ? bobing John j
Want an* wae gae by him ;
There's in town or land
Nae chiel disna envy him.
Flingin to the pipe,
Bobing to the fiddle,
Kneif was ilka lass,
That could wi' Johnnie meddle.
MY LOVE S H E ' S BUT A L \SSIE

YET.

M Y love she's but a lassie yet,
My love she's But a lassie yet,
We'll let her stand a year or twa,
She'll no be half sae saucy yet.
i rue the day I sought
I rue the day I sought
W h a gets her need na
But he may say he's

her, O,
her, Q,
say he's woo'd,
bought her, O,

Gome draw a drap o' the best o't yet,
Gome draw a drap o' the best o't yet;
Qae seek for pleasure wha re ye .will,
But here f never miss'd it yet.

�s
We're a' dry wi' drinking o't,
W e ' r e a* dry wi' drinking o ' t :
T h e minister kiss'd the fiddler's wife,
H e could na preach for thinkin o't.
LOONEY

M&amp;CTWOLTER.

O H , whack ! Cupid's a man akin ;
Smart on my heart he hit me a poller.
Good lack, Juddy O'FIannikin!
Dearly she loves siate Looney Mactwolter.
Judy's a darling, my kisses bhe suffers.
She's an heiress, that's clear,
For her father sells beer ;
H e keeps the sign of the cow and the snuffers.
She's bo smart,
From my heart,
I cannot bolt her.
Oh, whack, JudyO' FlannikihJ
She is the girl for Looney Mactwolter,
O h , whack, &amp;c..
Oh, hone I good news I need a bit !
W e ' d correspond, but laming would choke her,
Mavrotie / — I cannot read a bit;
Judy can't tell a pen from a proker.
Judy's so constant, I'll never forsake h e r ;
She's as true as the moon ,
Only one afternoon,
I caught her asleep with a hunch-back shoemaker.
Oh, she's $o smart, &amp;c,
FINIS.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1688" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/bb399a9ac932bf10c7a7442b57ee8ef8.jpg</src>
        <authentication>597b93ff47e8234b973c3d261790a8dc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19300">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19301">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19304">
                    <text>3102</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19305">
                    <text>1852</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19280">
                <text>5 Comic Songs. Life in London. The Turnimspike. Bobing John. My love she's but a lassie yet. Looney Mactwolter.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19282">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953133903505154"&gt;s0499b33&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19283">
                <text>Life in London.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19284">
                <text>The Turnimspike.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19285">
                <text>Bobing John.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19286">
                <text>My love she's but a lassie yet.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19287">
                <text>Looney Mactwolter.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19288">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19289">
                <text>Chapbook #16 in a bound collection of 40 chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19290">
                <text>London, England</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19291">
                <text>Ballads and songs</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19292">
                <text>Chapbooks--Scotland--Kilmarnock</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19295">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="71">
            <name>Is Referenced By</name>
            <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19296">
                <text>&lt;a title="University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks" href="http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/"&gt;University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks&amp;nbsp;&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19298">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24421">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24880">
                <text>Kilmarnock: Printed for the Booksellers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26137">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="914" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1691" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/bcff3087505cbb470b06f9a153ac36df.pdf</src>
        <authentication>835a2a6e843377312c762e283526ace0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19331">
                    <text>5 Scots Songs.
Death and the lady.
The Glenorchy maid.
Connel and Flora.
Blythe was she.
Sleeping Maggy.

KILM ARNO CK:

PRINTED FOR THE BOOKSELLERS.

�SCOTS SONGS.
death and the lady.
L A D Y , lay thy costly robes aside,
No longer must thou glory in thy pride; .
Take leave of. all your carnal vain delights,
I am come t o summon you away this night.
F A IR

W hat bold attempt is this, pray let me know,
From whence you came, and whither I'm to go ?
Must I, a Lady, either yield or bow
To such a pale-fac’d visage— W ho art thou ?
Do you not know me ? I shall tell you then :
'Tis I that conquers all the sons of men ;
No pitch of honour from my dart is free,
My name is Death, have you not heard of me ?
Yes, I have heard of thee time after time,
But being in the glory of my prime,
I did not know you would have call'd so soon,
W hy must my morning sun go down at noon.
To speak of noon thou may'st as well be mute.
For there's no time at all for to dispute,
I come to none but when my warrant's seal'd,
And when its seal'd, you must submit and yield.

�3

There’s many a one that lies in prison strong,
You may take them, and let me alone.
To kings and princes this favour I cannot give,
But cut them down, how can you expect to live.
I have one daughter, beautiful and fair,
Stay till I see her wed, and then I'll ask no more.
Leave her to Providence, for you must go
Along with me, whether you will or no.
Ye learned Doctors now come shew your skill,
And don’t let Death obtain on me his will;
Come, give me cordials, and let me comfort find,
My gold shall fly like chaff before the wind.
For all the gold and silver in your store,
You would not give one penny to the poor,
When they, like Lazarus, sought alms at your
gate,
Then you like Demas thrust them from your sight.
O heavy news, must I no longer stay,
How can I E GLENORCHY M AID. day;
TH answer at the Great Judgment
So, with a heavy sigh, her heart did break,
When the spreads her green velvet claes
And didspringpleasures of this world forsake. on
the common,
Then summer with flow’rs busks the sweet heather
braes,

�4

How rich then the view on the tow’ring Benlom
o,
n
d
W hen the loch’s silver waves meet the sun’s
ld
o
g en rays.
How clear ev’ry fountain, how green ev’ry mounta,
in
With woodlands and moorlands and glens richly
clad ;
But far more inviting, to me more delighting,
Is the pride of the Highlands, my Glenorchy maid.
Her skin’s like the lily, her hair's like the raven,
W ith native simplicity artless she speaks;
Her shape sae bewitching, her eyes sae enslaving,
Like the rose after rain are her sweet blushing
cheeks.
Sae smiling, sae wiling, sae cheering, endearing,
While we tread thro’ the heather, or rest by the
shade,
Then first I brake silence to tell her my feelings;
She’s the pride of the Highlands, my Glenorchy
maid.
How delightfu’ that gloamin, when every sweet
blossom
Was wet with the drops o’ the clear shining dew,
W hen pressing my charmer sae dear to my
bosom,
She blush’d and consented she’d always prove
true.
Let art and let nature display their proud treasre,
us
I ’ll rowe my sweet lass in my saft tartan plaid;

�5

Far greater my bliss is, and sweeter my pleasures,
Wi’ the pride o’ the Highlands, my Glenorchy
maid.
CONNEL AND FLORA.
Dark low’rs the night o'er the wide stormy main,
But mild rosy morn will rise cheerful again;
Yes, morn will return and revisit our shore,
But Connel returns to his Flora no more.
Ye light fleeting spirits that glide o’er the steep,
O if you would waft me across the wide deep;
Then fearless Pd mix in the battle’s loud roar;
To die with my Connel and leave him no more,
See o’er yon mountain the dark cloud of death,
And Connel’s lone cottage lies low on the heath !
Ah ! bloody and pale on a far distant shore
He lies, to return to his Flora no more.
BLYTHE W AS SHE.
Tune — ' Andro and his cutty gun .'
Blythe, blythe and merry was she,
Blythe was she but and ben:
Blythe by the banks of Earn,
And blythe in Glenturit glen.

�6

By Ochtertyre grows the aik,
On Yarrow braes the birken shaw;
But Phemie was a bonnier lass,
T han braes o’ Yarrow ever saw,
Blythe, &amp;e.
Her looks were like a flower in May,
H er smile was like a simmer morn ;
She tripped by the banks o’ Earn,
As light’s a bird upon a thorn.
Blythe, &amp;c.
Her bonnie face it was as meek,
As onie lamb upon a lee;
The evening sun was ne'er sae sweet:
As was the blink o' Phemie‘s e'e.
Blythe, &amp;c.
The Highland hills I've wander'd wide,
And o'er the Lawiands I hae been;
But Phemie was the blythest lass,
That ever trod the dewy green.
Blythe, &amp;c.
SL E EPIN ' M AGGY.
Mirk and rainy is the night,
No a starn in a' the carry,
Lightnings gleam athwart the lift,
An’ win’s drive on wi’ winter’s fury.

�7

O are ye sleeping Maggy,
O are ye sleeping M aggy;
Let me in, for loud the linn,
Is roaring o’er the warlock craigie.
Fearfu' soughs the boor-tree bank,
The rifted wood roars wild an' dreary,
Loud the iron yate does clank,
And cry o’ howlets maks me eerie,
O are ye sleepin', Maggy, &amp;c.
A boon my breath I darena speak.
For fear I rouse your waukrife daddie,
Cauld's the blast upon my cheek,
O rise, rise, my bonny lady !
O are ye sleeping Maggy, &amp;c.
She’s op't the door she’s let him in,
He cuist aside his dreepin plaldie;
" Blaw your warst, ye rain an’ win',
" Since, Maggy, now I’m in aside ye,”
ANDRO AND HIS C U T T Y G U N .
Blythe, blythe, blythe was she,
Blythe was she but and ben ;
And well she loo’d a Hawick gill,
And leugh to see a tappit hen.
She took me in, and set me down,
And heght to keep my la wing free ;
But, cunning carling that she was,
She gart me birl my bawbee.

�8

We loo’d the liquor well enough;
But waes my heart my cash was done,
Before that I had quench’d my drouth,
And laith was I to pawn my shoon.
When we had three times toom’d our stoup
And the neist chappin new begun,
In started, to heeze up our hope,
Young Andro with his cutty gun.
The carlin brought her kebbuck ben,
With girdle-cakes well toasted brown:
Well does the canty kimmer ken,
They gar the scuds gae glibber down.
We ca’d the bicker aft about;
Till dawning we ne’er jee’d our bum;
And ay the cleanest drinker out,
Was Andro with his cutty gun.
He did like ony mavis sing,
And as l in his oxter sat,
He ca’d me ay his bonny thing,
And mony a sappy kiss I gat.
I hae been east, I hae been west,
l hae been far ayont the sun ;
But the blythest lad that e’er I saw,
Was Andro and his cutty gun.
FINIS.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1690" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/61b326f411e11d3bc1a3a18a1b61e349.jpg</src>
        <authentication>1984c9e331d040534a02aebebd414a60</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19325">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19326">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19329">
                    <text>3119</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19330">
                    <text>1800</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19307">
                <text>5 Scots Songs. Death and the lady. The Glenorchy Maid. Connel and Flora, Blythe was she. Sleeping Maggy.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19309">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953133903505154"&gt;s0499b33&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19310">
                <text>Death and the lady.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19311">
                <text>The Glenorchy Maid.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19312">
                <text>Connel and Flora,</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19313">
                <text>Blythe was she.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19314">
                <text>Sleeping Maggy.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19315">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19316">
                <text>Chapbook #18 in a bound collection of 40 chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19318">
                <text>Ballads and songs</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19319">
                <text>Chapbooks--Scotland--Kilmarnock</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19322">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19324">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24420">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24879">
                <text>Kilmarnock: Printed for the Booksellers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26136">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="915" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1693" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/3184aae830cbb9cd3d442ad359770793.pdf</src>
        <authentication>1fbde34f247333e90486bed103739260</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19355">
                    <text>5 Mem

Somgs

Black-eyed Susan.
In the Bay of Biscay, 0 .
Yo heave ho.
Tom Starboard,
The Signal given.

h

KILMARNOCK;
PRINTED FOR THE BO Oil SELLERS.

�SEA

SONGS,

B L A C K - E Y E D SUSAN.
A j x in the Downs the fleet was moer'd,
The streamers waving in the wind*
When black-eyed Susan came on board,
O h ! Where shall I my true-love find i
Tell me, ye jovial sailors, tell me true,
Does my sweet William sail among your crew !
William, who high upon the yard,
Rock'd with the billows to and fro,
Soon as her well-known voice he heard,
He sigh'd, and cast his eyes below:
The cord slides swiftly thro* his glowing hands,
And quick as lightning on the deck he stands.
So the sweet lark, high-pois'd in air,
Shuts close his pinions to his breast,
(If. chance his mate's shrill call he hear)
And drops at once into her nest.
The noblest captain in the British fleet
Might envy William's lips those kisses sweet.
O Susan, Susan, lovely dear I
My vows shall ever true remain :
Let me kiss off that falling tear,
We only part to meet again;
Change
ye list, ye winds, my heart shall be
The faithful compass that still point* to thee.

�s
Believe not what the landsmen say,
Who tempt to doubt thy constant mind,
They'll tell thee, sailors, when away,
In ev'ry port a mistress find:
Yes, yes, believe them, when they tell thee
For thou art present wheresoe'er I go.
If to far India's coast we sail,
Thy eyes are seen in diamonds bright;
Thy breath is Afrie's spicy gale*
Thy skin is ivory so white :
Thus ev'ry beautious object that I view,
Wakes in my soul some charm of lovely Sue.
Tho* battle calls me from thy arms,
Let not my pretty Susan m o u r n ;
Though cannons roar, yet safe from harms,
William shall to his dear return :
Love turns aside the balls that round me fly,
Lest precious tears should drop from Susan's eye.
The boatswain gave the dreadful word,
The sails their swelling bosom spread;
No longer must she stay aboard:
They kiss'd, she sigh'd, he hung his head:
Her less'ning boat unwilling rows to land;
Adieu, she cries, and wav'd her lily hand.
IN THE BAY OF BISCAY, O*
L e t m roar'd the dreadful thunder
The rain a deluge show'rs I

�4
The clouds were rent asunder
By lightning's vivid power's !
The night both drear and dark,
Our poor devoted bark,
Till next day,
There she lay,
In the Bay of Biscay, O !
Now dash'd upon the billow,
Our opening timbers creak;
Each fears a wat'ry pillow,
None stop the dread leak !
To cling to siip'ry shrouds,
Each breathless seaman crouds,
As she lay,
'Till the day,
In the Bay of Biscay, O !
At length the wislrd for morrow
Broke through the hazy sky ;
AbsorbM in silent sorrow,
Each heav'd the tender sigh:
The dismal wreck to view,
Struck horror to the crew,
As she lay,
On that day,
In the Bay of Biscay, O !
Her yielding timbers sever,
Her pitchy seams are rent \
When Heav'n, ?lUbounteous ever,
Ita boundless mercy sent!

�A sail in eight appears,
W e hail her with three cheers !
Now we sail,
With the gale,
From the Bay of Biscay, O !
Y O HEAVE HO.
MY name d'ye see's Tom T o u g h ; I've seen a little
sarvice.
Where mighty billows roll, and loud tempests
blow;
I've sail'd with valiant Howe; I've sail'd with
noble Jamce,,
And in gallant Duncan's fleet I've sung out yo
heave ho.
Yet more ehall ye be knowing,
I was coxen to Boscawen,
And even with brave Hawke have i nobly fac'd
the foe;
Then push round the grog,
So we've that and our prog,
We'll laugh in Care's face, and sing out, yo heave
ho.
When from my love to part I first weigh'd anchor,
And she was sniv'ling see'd on the beach below;
*
I'd like to catch'd tny eyes sniv'ling too, d'ye
see, to thank her,
Butlbrought up my sorrows, with a yo heave ho;

�6
For sailors, though they have their jokes,
And love and feel like other folks,
Their duty to neglect must not come for it go ;
So I seiz'd the capstem bar,
Like a true honest tar,
And9 in spite of tears and sighs, sung out, yo
heave ho.
But the worst on't was that time when the little
ones were sickly,
And if they'd live or die the doctor did not
know;
The word was gav'd to weigh, so sudden, and
so quickly,
I thought my heart would break, as I sung yo
heave ho.
For Poll's so like her mother,
And as for Jack her brother,
The boy, when grown up, will nobly fight the
foe;
But in providence I trust,
For you see what must be must,
So my sighs I gave the wind, and sung out, yo
h^ave ho.
And now at last laid up in a decentish condition;
For Tve only lost an eye, and got a timber
toe;
But old ships must expect in time to be out o£
commission,
Nor agaia the anchor weigh, wiih a yo heave
ho j

�7
So I smokes my pipe, and sings old songs.
For my boy shall well revenge my wrongs,
And m,y girl shall breed young sailors nobly for
to face the foe;
Then to country and king,
Fate no danger can bring,
While the tars of Great Britain sing out, yo
heave ho.
TOM

STARBOARD.

TOM Starboard was a lover true,
As brave a tar as ever sail'd j
The duties ablest seamen do,
Tom did, and never yet had fail'd.
JBut wrecked as he was homeward bound,
Within a league of England's coast,
Love sav'd him sure fiom being drowio'd
For more than half the crew were lost.
In fight, Tom Starboard knew no fear;
Nay, when he lost an arm, resigned,
Said, love for N&amp;n, his only dear,
Had sav'd his life, and Fate was kind.
And now, though wrecked, yet Tom retttrn'd,
Of all past dangers made a j o k e ;
For still his manly bosom burn'd
With love—-his heart was heart of oak.
His strength restored, Tom nobly Tarn
To cheer his bride, his destin'd bride;
But false report had brought to Nan,
Six months before, That Tom had dy'd.

�s
With grief she daily pia'd away,
No remedy her life could save;
And Torn returned—the very day,
TMey laid his Nancy in the grave,

T H E SIGNAL GIVEN.
THE signal given, our ship we dear,
Loud then the cannons roar;
Now not a word on deck you hear
Until the battle's o'er:
Our jaw-tacks then we freely slack,
Our foes we've thresh5 d, about we tack,
W e mind the cog*—we,serve the grog,
Or fling the flowing cann or flip.,
And to the merry hornpipe skip!
Fiti de ralf &amp;c.
W h a t care we tho* their force combine,
Mynheers, Moansiers, and Dons,
While dashing Britons break their line,
Resistless as their guns i
Soon shall their navy be no more.
For we destroy them by the score.,;.
Thee take our prog,—or swig the grog,
Or kiss of pretty girls the lip,
A&amp;d to the merry hornpipe skip !
Fal de rai,

FINIS.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1692" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/50be23809e401235ee372529cb22574f.jpg</src>
        <authentication>4540651015ee329404df01ce2b6fcd97</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19349">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19350">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19353">
                    <text>3156</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19354">
                    <text>1888</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19332">
                <text>5 Sea Songs : Black-eyed Susan.  In the Bay of Biscay, O.&#13;
Yo heave ho.  Tom Starboard.  The Signal given.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19334">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953133903505154"&gt;s0499b33&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19335">
                <text>Black-eyed Susan.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19336">
                <text>In the Bay of Biscay, O.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19337">
                <text>Yo heave ho.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19338">
                <text>Tom Starboard.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19339">
                <text>The Signal given.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19340">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19341">
                <text>Chapbook #12 in a bound collection of 40 chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19342">
                <text>Woodcut image of a man being embraced by a woman, with a ship in the background on the title-page.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19343">
                <text>Chapbooks-Scotland-Kilmarnock</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19344">
                <text>Songs</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19345">
                <text>Ballads</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19348">
                <text>Bay of Biscay, France</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24417">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24418">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24419">
                <text>In the public domain; For higher quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph.  libaspc@uoguelph.ca  519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24878">
                <text>Kilmarnock: Printed for the Booksellers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="916" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1695" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/21ae4142bc6136863c6f29d82b931201.pdf</src>
        <authentication>35a8e3fcb2b2278f4177ad4a3681ae62</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19382">
                    <text>fi Scots Songs.
Loudon's woods and braes.
The banks of the Devon.

KILMARNOCK:
PRINTED FOR THE BOOKSELLERS.

�SCOTS

SDKGS.

hin&gt; HiH) "
L o u p e s ;

J&lt; v
J
ANJD BRAES

L O U D Q N ' s bon^ie woods an4 h* aes ?
I maun leave t:hem a' lassie,
Wha can thol^ $rhen Britain'^ f faes t ;
Would gie Britdns Taw, lassie ?
W h a would shun the field of iJan^er ?
Wha frae fame would ve a str^ger ?
N o w when freedom bms avenge Defs
Wha would shun her ca' lassie ?
Loudon's bonnie woods and braes,
Hae seen our happy bridal days,
And gentb hope shall, soothg thy wiys,
When I am far awa, lassie.
Hark! the swelling bugle sings*
Yielding joy to thee, laddie ;
But the doleful bugle brings,
Waefui thoughts to me, laddie,
Lanely I may climb the mountain,
Lanely stray beside the fountain,
Still the weary moments idiMin*,
Far frae loitre a^dctfaeti laddie* aar^uvc

�3
O'er the gory fields of- war,
When vengeance drives his crimson car,
Thou*It may be fa' v £rae me afar.
And wane to close thy eea* laddie..
O resume thy wonted smile,
O suppress'thy fears,/laaMe,
Glorious honour trowns the toil.
That the soldier shares^ lassie.
Heav'rvwiM shield thy faithful lover,,
Till the vengeful-strife is over,
Then we'll meet no more to sever,
Till the day we die, lassie,
'Midst our bonnie woods and braes,/
We'll spend our peaceful happy days,
As blythe's yon lightsome lamb that plays,
On Loudon's flow'ry lee, lassie.

fgwofe t s ^ o j s i w alibi no\ (IKIH'Sfl
T H E BANKS O F T H E D E V O N .
: *
,\J tjiCi. 1/1 OJ
ii
HQ W pleasant the banks of the
winding
Devon,
• i .My
With green spreading busies and Aow'ste felpQining faijtl
But the bonniest flower on the banks ©f the D e von,
Was once a sweft buden the brae$ &lt;$f the Ayr,

�4
Mild be the sun on this sweet blushing flower,
In the gay rosy morn as it bathes in the dew ;
And gentle the fall of the soft vernal shower,
That steals on the evening each leaf to renew.
O spare the dear blossom, ye orient breezes,
With chill hoary wing, as ye usher the dawn !
And far be thou distant, thou reptile that seizes
The verdure and pride of the garden and lawn.
Let Bourbon exult in his gay gilded lilies,
And England, triumphant? display her proud
rose,
A fairer than either adorns the green valleys,
Where Devon, sweet Devon, meandering
flows,

M Y N A N N I E , O.
B E H I N D yon hills where Lugar flows,
'Mang moors and mosses many, Q,
The wintry sun the day has closed,
And I'll awa to Nannie, O.
The west!i» wind blaws loud and shrill ;
The night's baith mirk and rainy, Q ;
But I'll get my plaid, and out I'll steal,
And o»er the hills to Nannie, O*
My Nannie'6 charming, sweet, and y o u n g ;
Nac artful wiles to win ye, O ;

�5
May ill befa* the flattering tongue
That wad beguile my Nannie, O.
Her face is fair, her heart is true,
As spotless as she's bonny, O ;
The opening go wan, wat wi' dew,
Nae purer is than Nannie, O.
\ country lad U my degree,
And few there be that ken me, G ;
But what care I how few they be ?
I'm welcome aye to Nannie, O.
My riches are my penny fee,
And I maun guide it cannie, O ;
But warl's gear ne'er troubles me,
My thoughts are a' my Nannie, O .
Our auld gudeman delights to view
His sheep and kye thrive bonny, O.
But Fm as blythe that hauds the pleugh,
And has nae care but Nannie, Q ,
Come weel, come wae, I carena by,
I'll tak what Heaven will send, me, O ;
Nae ither care in life hae I,
But live and love my Nannie, O.
A BACHELOR'S JOYS.
F U N N Y and free are a bachelor's revelries,
Cheerily, merrily passes his life,
Nothing knows he of^connubial devilries,
Troublesome children and ^amorous wife,

j

�6
Free from satiety care and anxiety,
Charms in variety fall to his share,
Bacchus's blisses and Venue's kisges,
This, boys, this* js the bachelorV fare.;
A wife like a caanitter, chattering, clattering,
Tied to his tail for his torment and dread,
All bespattering, bumping and; battering,
Hurries and worries him till he is dead.
Old ones are two devils, haunted with blue devils,
Yeung ones are new devils, raising despair;
Doctors and nurses combining their curses,
Adieu to full purses a*nd bachelor^ fare.
Through such folly days, once sweet holidays,
Soon are embittered by wrangling and strife;
Wives turn jolly days to melancholy days,
All perplexing and vexing one's life j
Children are riotous, .^aid servants fly at us,
Mammy tp quiet us growls like a bear,
Polly is squaring, and,Molly- is bawling,
White Uad is recalling his bachelor's fare*
When they are ojder gtrown then they ere bolder
grown,
Turning your temper and spurning your rule,
Girls through foolishness, passion or mulishness,
Parry your wishes and marry a fool.
Boy$ will anticipate, lavish and dissipate,
All that yo^rlbusy pate Jicarded with eare,
Then tell me what jollity, fiin and frivolity,
Equals in quality bachelor's fare.

�7
JENNY D A N G T H E

WEAVER.

A T Willy's wedding on the green,
The lasses, bonny witoheg,
W e r e a' drest out in aprons clean,
And hraw white Sunday mutch83.
Auld Maggy baud the lads tak tent:
But Jock would not believe her.
But soon the fool his folly kent,
For Jenny dang the weaver.
Jehhy dang,i&amp;c«
At ilka coutitry dance or reelj 1
Wi' her he would be bobbing,
When she sat down, he sat down*
And to her would be gabbing.
Where'er she gaed baitli butt zttd benn?
The cuif wad never leave her.
Ay kekling like a clocking hen$
But Jenny dang the weaver.
Jenny dang, &amp;c.
Quo' he, my !ass&gt; to speak my mind,
In troth I needna swifher,
Your bonny eeh, and if you're kind,
I'se never seek anither.
He humm'd and ha'd, the lass cried peugh,
And baud the ctrif no deave her,
Syne snapt her fingers, lap, and leugh;
And dang the silly weaver.
And Jenhy dang, dang,
Jenny dang the weavfer,

�8
Syne snapt her fingers, lap, and leugh;
And dang the silly weaver.
T H E PECK O '

M^UT.

O Willie brewed a peck o' Maut,
And R o b and Allan cam to see ;
Three blither hearts, that lee-lang night,
Y e wadna find in Christindee.
W e are na feu, we're na that fou,
But just a drappie in our ee ;
The cock may craw, the d?y may daw,
But ay we'll taste the barley bree.
Here are we met, three merry boys,
Three merry boys, I trow, are w e ;
And mony a night we've merry been,
And mony mae we hope to be.
W e are na fou, &amp;c.
It is the moon, I ken her horn,
That's blinkin in the lift sae hie ;
She shines sae bright to wyle us hame,
But by my sooth she'll wait a wee.
W e are na fou, &amp;c.
W h a first shall rise to gang awa
A cuckold, coward loon is he ;
W h a first beside his chair shall fa',
He is the king amang us three.
W e are aa fou, &amp;c.
FINIS.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1694" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/673f50984ba146898681bf3ecfda9209.jpg</src>
        <authentication>c95fdc31e08e6a44dc1590b776985e9d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19376">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19377">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19380">
                    <text>3131</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19381">
                    <text>1776</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19356">
                <text>6 Scots Songs. Loudon's woods and braes. The banks of the Devon. My Nannie O. A Bachelor's Joys. Jenny dang the Weaver. The peck o' maut.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19358">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953133903505154"&gt;s0499b33&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19359">
                <text>Loudon's woods and braes.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19360">
                <text>The banks of the Devon.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19361">
                <text>My Nannie O.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19362">
                <text>A Bachelor's Joys.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19363">
                <text>Jenny dang the Weaver.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19364">
                <text>The peck o' maut.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19365">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19366">
                <text>Chapbook #22 in a bound collection of 40 chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19368">
                <text>Ballads and songs</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19369">
                <text>Chapbooks--Scotland--Kilmarnock</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19372">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19374">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19375">
                <text>Bay of Biscay</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24416">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24877">
                <text>Kilmarnock: Printed for the Booksellers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26135">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="917" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1697" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/23fe0fbe7eba2df07bddbf4516f018f2.pdf</src>
        <authentication>652d482373a1190c8e13b508fa447573</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19412">
                    <text>A COLLECTION OF

S O N G S , &amp;c.
No.

COKTAININa

h

H E Y T H E BONNIE BREAST-KNOTS.
HERE'S TO T H E MAIDEN OF BLUSHING FIFTEEN.
T H E DASHING W H I T E SERJEANT.
GALEA WATER.
N O T H I N G L I K E GROG.
G I L E S SCROGGINS
F R I E N D O F M Y SOTTLM'PHERSON'S F A R E W E L L .

EDINBURGH.
FRINTFUFOR THE BOOKSELLERS,

�Hey the Bonnie Breast Knatsi*
Hey the bonnie, ho the bonnie,
Hey the bonnie breast-knots;
Blyth and merry were they a',
When they put on the breast-knots.
There was a bridal in this town.
And til Pi the lasses a' were boun',
W i ' mankie facings on their gown,
And some of them had breast-knots,
Singing, hey the bonnie, See,
A t nine o' cIocE the lads convene,
Some clad in bine,.some clad in green**
W i ' shinin ? buckles in their sheen,
And- flowers upon their waistcoats.
Out cam' the wives a* wi' a phrase,
And wistfd the lassies happy days,
And muckle thought they o' their claes,
Especially the breast-knots.
Singing, hey the bonnie, &amp;c.

Here $ to the Ma iden of Blush ingFiftee n.
Here's to the maiden of blushing fifteen,
Likewise to the widow of fifty ;
Here's to the bo lei arid extravagant quean,
A n d here's to the housewife that's thrifty.
Let the toast pass,,
Drink to the lass,
I warrant she'll prove an excuse for the glass.
Let the toast .pass,; &amp;c.

�3
Here's to the maiden whose dimples we prize,
Likewise to her that has none, sir ;
Here's to the maid with a pair of black eyes,
And here's to her that's but one, sin
L e t the toast pass, i&amp;c.
here's
And
Here's
And

to the maid with a besom of snow:,
to her that's as brown as a berry ;
to the wife with a face full of woe,
here's to the girl that is merry.
L e t the toast pass,

Let. her be clumsy, or let her be slim,
Young or ancient I care not a feather ;
So fill a pint bumper quite up to the brim,
A n d e'en Jet us toast them together.
L e t the toa-st pass, &amp;c.

The Dashing White Serjeant.
If I had a beau, for a soldier who'd go,
Do you think I'd say no ? No, no, not I !
I, when his red coat I saw, not a sigh would it draw
But I'd give him ' eclat' for his bravery !
If an army of Amazons e'er came in play,
As a dashing white serjeant I'd march away !
When my soldier was gone,.d'ye think I'd take on
Sit moping foHorn ? No, no, not I I
His fame my concern, haw my bosom would burn
When I saw him return crowned with victory
If an army of Amazons e'er came in play,
A s a -dashing white i&amp;erjeant I'd march away*!

�4

Galla Watt r.
Braw, braw lads on Yarn-w h v k ^
Ye wahder through rfm bibo^lrig lira;her;
But Yarrow 'br&amp;dvn&amp;r-EUrkJk «Hia*vV
Can match the lads
Galla water.
But there is ane, a jejeret
A hp ui them d •[.]&lt;»&gt;; hiru better,
And III be his, am)he'll 1 he mine,
The bonny lad oJ Galla vvai-. r.
AMW his daddie was nae lairf',
An' tho' I hae nae meikle tocher,
Yet rich in kindest, truest love,
We'll tent our flocks by Gaila water.
It ne*er was wealth, it ne'er was wealth,
T h a t coft contentment, peace, or pleasure $
T h e bands and bliss o' mutual love,
G that's the chiefest warlxj's treasure.

Nothing Like Grog.

A plague of those musty old lubbers,
Who tell us to fast and to think,
And patient fall in with life's rubbers,
With nothing but water to drink.
A can of good smiiy bad they twigg'd it,
' T would have act them for pleasure agog,
A nd, spite of the iuie$
Of the schools.
T h e old fools
Would have all of 'em swi'gg'd it,
And swort t l w t was nothing 1:1,® grog.
/

�My father, when k&amp;t I from Guinea
Jieturn'd, with abundance of wealth,
CryVi, 4 Jack, never be such a ninny
' T o clrink f said I, 4 Father, your health. 1
So f shew'd him the stuff, and he twigg'd it,
And it set the old codger .agog,
And he swiggM, and mother,
And sister, and brother,
And I svvigg'd, and all of us s wigg d it,
And swore there was nothing like grog.
'Tother day, as the chaplain was preaching,
Behind him I curiously slunk,
And while he our duty was teaching',
As how we should never get d r u n k ;
I show'd him the stuff, and he tiviggfd it,
And it soon set his reverence agog,
And he swigg'd, and Nick swigg'd,
And Ben swigg'd, and Dick svvjgg'd,
And I swigg'd, and ail of us svvigg'd it,
And swore there was nothing like grog.
Then, trust me, there^s nothing like drinking,
So pleasant, on this side the grave,—
I t keeps the unhappy from thinking,
And makes eVn more valiant the brave ;
As for me, from the moment I twigg'd it,
T h e good stuff has set me agog,
Sick or well, late or early,—wind foully or fairly,
Helm a-iee or a-weather,—for hours together,
I've constantly swigg'd i t ,
And d
mc5 there » nothing like grog.

�«
GiUs

Scroggins.

Giles Scroggins courted Molly Brown*
Fol deriddle lol, fol deriddle lido ;
T h e fairest wench in all the town,
Fol deriddle loL kc.
H e bought her a ring with a posey true 3
If you loves I as I loves you,
No knife &gt;can cut our love in two."
Fol deriddle lol, he.
But scissars cuts as well as knives,
Fol deriddle lol, &amp;c.
And quite, unsartin's all our lives,
Fol deriddle lol, &amp;c.
T h e day t he £ were to have been wed, x
Fate's scissars cut poor Giles's thread,
So they c^uld not he mar-ri-ed.
Fol deriddle lol, kc.
Poor Molly laid her down to weep,
Fol deriddle lol, kc.
And cried herself quite fast asleep,
Fol deriddle lol, &amp; a
W h e n standing all by the bed-post,
A figure tall her sight engrossed,
And it cried, I beez Giles Scroggins's ghog
Fol deriddle lol^ See.
T h e ghost it said all solemnly,
Foi deriddle lol;, kc.
X) Molly, you must go with I !
Fol d e n d J h L i, See*

�T
Ail to the grave, your love to cool,
She says, I am not dead you fool I
p a y s the ghost, says lie, vy that's no rule f
Fol de riddle, &amp;csn
[The ghost he seizY! her all so grim,
Fol denddie lol, &amp;c.
IAII for to &lt;jo along with him,
[ Fol d end die lol, &amp;e.
pome, come, said he, ere mormnjf beam,
I von't, said she, and she scream\l a scream,
el hen she woke, and found-she had dreanit a dreaom
Fol deriddie lol, kc.

Friend of My Soul.
I Friend of my soul, this goblet sip,
|
''Twill chase the pensive ttar ;
J 'Tis not so sweet as woman's lip,
I But, oh ! 'tis more sincere,
Like her delusive beam
'Twill steal away thy mind ;
But, like affection's dream,
I t leaves no sting behind.
| C o m e , twine the wreath, thy brows to shadW,
These flowers were culled at noon ;
(Like woman's love, the rose will fade,
1 But, ah ! not half so soon !
But, though the flower's decayed,
It's fragrance is not o'er;
But once when loves betrayed,.
T h e heart can bloom no more.

�SF

M^Pfierriii's Farewell,

'
' jin: H07
3 i? • Jim I [ &lt; S .••
F
Farewell, ye dnngepp% fjkrk and *troag,
fie wretch's destinje I
M'Pherson** time will not. be long
On yoiidir gallows tree.
Chorus,—Sae ranfingly, sae. wantonly,
S ie damningly.gaed he;
H e played a spring, and danced it round,
Belovf the gallows tree..
O; what is death Kit parting breath ?
Oil til on y a b l u i d y plain
I've dared J hUlaee, and in tins place
I scorn him yet again !
Sae ranting!)', Sic.
Untie these' bands from -off my hands,
And bring to me my sword ;
And there's no man in all S-oiland.
But H i brave hi in at a word
Sae rantingly, k t t
I've lived a \v'e of sturt and strife;
I die by U eacherie;
It burns oiy heart— I must depart,
And not avenged be.
She rantingly, &amp;e.
Now. farewell, % h t , thou sunshine bright
And ail beneath the sky !
,Mav coward shame disdain his name,
T h e wretch that dnrc not die !
r t ;iviegly, Sc.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1696" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/b040ed3def31431f7d6a56baac27d1c4.jpg</src>
        <authentication>dc5ba1e0051f67ae8497b72904b248af</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19406">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19407">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19410">
                    <text>2988</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19411">
                    <text>1966</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19383">
                <text>A Collection of Songs, &amp;amp;c. No. I Containing Hey The Bonnie Breast Knots. Here's to the Maiden of Blushing Fifteen. The Dashing White Serjeant. Galla Water. Nothing like Grog. Giles Scroggins. Friend of my soul. M'pherson's Farewell.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19385">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953133903505154"&gt;s0499b33&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19386">
                <text>Hey The Bonnie Breast Knots.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19387">
                <text>Here's to the Maiden of Blushing Fifteen.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19388">
                <text>The Dashing White Serjeant.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19389">
                <text>Galla Water.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19390">
                <text>Nothing like Grog.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19391">
                <text>Giles Scroggins.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19392">
                <text>Friend of my soul.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19393">
                <text>M'pherson's Farewell.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19394">
                <text>[1815-1825?] per University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19395">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19396">
                <text>Chapbook #1 in a bound collection of 40 chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19398">
                <text>Chapbooks - Scotland - Edinburgh</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19402">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="71">
            <name>Is Referenced By</name>
            <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19403">
                <text>&lt;a title="University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks" href="http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/"&gt;University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks&amp;nbsp;&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19405">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24415">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24810">
                <text>Edinburgh: Printed for the Bookseller</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26134">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="27202">
                <text>ballads &amp; songs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="918" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1699" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/d2fa069a75fa6cc4a543728e9dc46350.pdf</src>
        <authentication>b6eb14786a11fc5a4be08bad6f1e7de6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19442">
                    <text>A COLLECTION OF

S O N G S , &amp;c.

No.

CONTAINING

CHARLIE
COME T E L L

IS M Y

ME
IS

DOWN

WHERE

MAY

WAKEN,
HOPE

IN A

VALLEY.
WV

LORDS AND

FLOWERS.
LADIES.

FLATTERING

O JEANIE, THERE'S
FEAR

PRINTED

MAID

MONRO.

COMES IN

TOLD A

THE

FOUND.

DOCTOR
ROSY

II

DARLING.

TALE.

NAETHING
YE.

TO

�U'r

%

J

•

Charlie is My Darling.
Charlie is my darling, my darling, mv darling,
Oh ! Charlie,-is- my darling, the young Chevalier;
' I w a s on a Monday morning right early in the
year,
W h e n Charlie came to our town* the y o u n g
Chevalier.
A s he came riding up the street, the pipes played
loud and clear;
A n d a' the Folk came running out, to meet the
Chevalier.
Oh ! Charlie is my darling, my darling, my darlings
Oh ! Charlie is my darling, the young Chevalier.
Wi* Highland bonnets on their heads,
A n d claymore's bright arid clear ;
They came to fight for Scotland's right
Aiid the young Chevalier.
They've left their bonny Highland hills,
Their wives and bairnies dear ;
T o draw the sword for Scotland's L o r d ,
T h e young Chevalier.
Qh ! Charlie is my darling, &amp;c.

Come tell me where the Maid is Found.
Come, tell me where the maid i§ found,
Whose heart can love without deceit,
A n d I will range the world around,
T o srgh one moment at her feet.

�3
O b ! teil me w^ere's her sainted home,
W h a t air receives her blessed sigh ;
A pij.grimage of years I'll rqam,
T o catch one sparkle of her eye.
And if her cheek be rosy bright,
W h i l e truth within her bosom lies,
I'll gaze upon her morn and night,
Till my heart leave me through my eyes.
Show me on earth a tiling so rare,
I'll own ail miracles are true ;
T o make one maid sincere and fair,
Oh ! 'tis the utmost heaven can do.

Down in a Valley.

Don't von remember a poor peasant's daughter,
In mat. russet gown, and apron so blue,
W h o won the affections of many that sought her,
Down in a valley where sweet violets grew.
T h e bluish on her cheek was modesty dawning*
Her lips were untainted the rose's sweet hue,
Unclouded by sorrow, she pass'd night and morning,
D o w n in a valley where sweet violets grew.
T h e soft matchless beauties dame nature had given,
W e r e pure as the crystalline drop of the dew,
Which painted sweet innocence mild as the heav'n,
D o w n in a valley where sweet violets grew.
But ah ! hapless sorrow, soon frost-nipt her beauty,
She droop'd as a blossom when robb'd of its hue,
i;&gt;r love forc'd to yield to filial duty,
D@wn in a valley where sweet violets grew,

i

�4

Doctor Monro,
* Dear Doctor, be clever, and fling off your beaver,
Come, bleed me, and blister me, do not be slow ;
I ' m sick, I'm exhausted, my schemes they are
blasted,
A n d all driven heels-o'er-head, Doctor Monro.'
* Be patient, dear fellow, you foster your fever ;
Fray, what's the misfortune that bothers you *o ?'
4 O, doctor! I ' m ruined ! I'm ruined for ever !
M y lass has forsaken me, Doctor Monro.
* I meant to have married, and tasted the pleasures,
T h e sweets, the enjoyments, In wedlock that flow;
But she's ta'en another, and broken my measures,
And fairly con fou nd ed me, Doctor Monro.*
* r f l bleed and 1 11 blister you, over and over ;
I'll master your malady ere that I g o ;
j
But raise up your head from below the bed-cover,
A n d give some attention to D o c t o r Monro,
j
If Christy had wed you, she would have misled
you,
And laughed at your lore with some handsome
young beau ;
j
H e r conduct will prove i t ; but how would yon
love i t ? '
4 1 soon would have lamed her, dear Doctgi
Monro. 1
- Each year brings a pretty young son or a dauglij
ter;
Perhaps you're th« father, but bow shall yott
know?
4

�5

•

You

hug them—her gallant is bursting with
laughter!—
* That thodghtY like to murder me, D o c t o r
Monro.'

* T h e boys cost you many a penny and shilling;;
You breed them with pleasure, with trouble and
wo:
But one turns a rake, and,another a villain.''—
4 M y heart could n o t bear it, dear Doctor M o n r o /
6 T h e lasses are comely, and dear to your b o s o m ;
But virtue and beauty has many a foe !
O, think what may happen; just nipt in their
blossom f —
* A h , merciful Heaven ! cease, D o c t o r Monro.
•Dear Doctor, I'll thank you to hand me my
breeches ;
F m better -9 1 1 drink with you ere that you g o ;
1
r i l never more sicken for women or riches,
But love my relations and Doctor Monro.
I plainly perceive, were 1 wedded to Christy,
My peace and my pleasures I needs must fore-go/
H e still lives a bachelor; drinks when he's thirsty ;
And sings like a lark, and loves Doctor Monro.

Now Rosy May comes in w.i Flowers.
N o w rosy M a y conies in \\i ilow'rs*
T o deck her gay green spreading bovvVs,
A n d now comes in my happy hours;
T o wander wi' my -Davie.

�a
T h e crystal waters round us fa',
T h e merry birds are lovers ay
T h e scented breezes round us hlaw, „
A-wandering wi' my Davie.
Meet me on the warlock knowe,
Dairitie Davie, Daintie Davie ;
There Fl! spend the day wi1 you,
M y ain dear Daintie Davie*
W h e n purple morning starts the hare,
T o steal upon her early fare,
Then thro** the dews I will repair,
T o meet my faithfu' Davie.
W h e n day, expiring in the west,
T h e curtain draws o' Nature's rest,
I flee'to his arms I IdVbe^t,
A n d that's my ain dear Davie.
Meet me on, &amp;c.

Waken, Lords and Ladies Gay.
W a k e n , lords and ladies gay,
On the mountains dawns the d a y ;
All the jolly chase is here,
W i t h hawk, and horse, and hiniting spear,
Hounds are in their couples yelling.
Hawks are whistling horns are knelling ;
Merrily, merrily, mingle they,
W a k e n , lords and ladies gay.
W a k e n , lords and ladies gay,
T h e mist has left the mountain gray ;
Spring lets in the dawn are streaming.
Diamonds in the break are gleaming;

�J
And foresters have bwsy been
T o trace the buck in thicket green :
Now we come to chant our hay,
Waken, lords and ladies gay.
W a k e n , lords and ladies gay,
T o the green wood haste away ;
W e can show you where he lies,
Fleet of foot and tall of size :
W e can show thfc marks hie made
W h e n "gainst" the oak his antlers frayed;
Y o u shall see him brought to bay,
Waken,' lords and ladies gay.
Louder, louder chant the lay,
W a k e n , lords and ladies gay ;
Tell them, youth, with mirth and glee,
Eun a coursevas well as we :
T i m e , stern huntsman ! who can balk,
Staunch as hound and ileet as hawk ;
Think of this and rise with day,
Gentle lords and ladies gay,

Hope told a flattering Tale.
H o p e told a flattering tale,
That j o y would soon return,
A h ! nought my sighs avail,
For L o v e is doomed to mourn.
Ah ! where's the flatt'rer gone ?
From me for ever flown,
T h e happy dream of love is o'er,
Life, alas ! can charm no more,

�0 Jennie, there s Naething to Fear F&lt;
O!

mv ladies our j o y s to complete again,
M^et me agaiii'm the gloamin' niv dearie : ;
L o w down i1 the dell let us meet again,
O ! Jennie, there's naething to [ear ye :
Come when the wee bat flits silent an "eerie;
C o m e when the pale face o' nature iooks weary.
Love he thy sure defence.
Beauty an* innocence
O ! Jeanie, there's naething to fear y e .
Sweetly blaws the haw an' the rowan-tree.
Wild roses speck our thieket so breerie :
Still, still will our bed in the greenwood b e —
O ! J eanie there's naething to fear ye :
Note when the blackbird o' singing grows weary,
List when the beetle bee's bugle comes near ye :
Then come with fairy haste,
Light foot an' beating breast—
O ! Jeanie, there's naething to fear ye.
Far, far will the bogle an' brownie be ;
Beauty and truth they darena come near it.
Kind love is the tie of our unity ;
A' maun love it, an' a* maun revere it.
L o v e maks the song o' the woodland sae cheerie,
L o v e gars aVNature look bonnie that's near y e ;
L o v e maks the rose sae sweet,
Cowslip an' violet—
O ! Jeanie, there's naething to fear ye.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1698" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/36848cdf6df1b7afe04a8c65d5918bbc.jpg</src>
        <authentication>5f7374fe7757755dec2558da0f9084a3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19436">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19437">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19440">
                    <text>2940</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19441">
                    <text>1829</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19413">
                <text>A Collection of Songs, &amp;amp;c. No. II Containing Charlie is my Darling. Come Tell Me Where The Maid Is Found. Down in a Valley. Doctor Monro. Rosy May Comes In Wi' Flowers. Waken, Lords and Ladies. Hope Told a Flattering Tale. O Jeanie, There's Naething to Fear Ye.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19415">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953133903505154"&gt;s0499b13&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19416">
                <text>Charlie is my Darling.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19417">
                <text>Come Tell Me Where The Maid Is Found.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19418">
                <text>Down in a Valley.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19419">
                <text>Doctor Monro.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19420">
                <text>Rosy May Comes In Wi' Flowers.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19421">
                <text>Waken, Lords and Ladies.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19422">
                <text>Hope Told a Flattering Tale.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19423">
                <text>O Jeanie, There's Naething to Fear Ye.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19424">
                <text>[1815-1825?] per University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19425">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19426">
                <text>Chapbook #3 in a bound collection of 40 chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19428">
                <text>Chapbooks - Scotland - Edinburgh</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19432">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="71">
            <name>Is Referenced By</name>
            <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19433">
                <text>&lt;a title="University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks" href="http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/"&gt;University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19435">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24414">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24809">
                <text>Edinburgh: Printed for the Bookseller</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26133">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="27201">
                <text>ballads &amp; songs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="206">
        <name># of Woodcuts: 1</name>
      </tag>
      <tag tagId="135">
        <name>Activity: dueling/fighting</name>
      </tag>
      <tag tagId="290">
        <name>Activity: horse back riding</name>
      </tag>
      <tag tagId="246">
        <name>Animal: horse(s)</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Architecture: house</name>
      </tag>
      <tag tagId="103">
        <name>Bib Context: title-page</name>
      </tag>
      <tag tagId="119">
        <name>Chapbook Date: 1811-1820</name>
      </tag>
      <tag tagId="109">
        <name>Chapbook Date: 1821-1830</name>
      </tag>
      <tag tagId="125">
        <name>Chapbook Genre: ballads &amp; songs</name>
      </tag>
      <tag tagId="185">
        <name>Chapbook Publisher - Edinburgh: Printed for the Booksellers</name>
      </tag>
      <tag tagId="396">
        <name>Fashion (Clothing): belted plaid</name>
      </tag>
      <tag tagId="408">
        <name>Fashion (Clothing): bonnet</name>
      </tag>
      <tag tagId="405">
        <name>Fashion (Clothing): feather bonnet</name>
      </tag>
      <tag tagId="332">
        <name>Fashion (Clothing): Highland attire</name>
      </tag>
      <tag tagId="286">
        <name>Fashion (Clothing): kilt</name>
      </tag>
      <tag tagId="287">
        <name>Fashion (Clothing): military</name>
      </tag>
      <tag tagId="406">
        <name>Fashion (Clothing): sporran</name>
      </tag>
      <tag tagId="91">
        <name>Gender: man/men</name>
      </tag>
      <tag tagId="120">
        <name>Gender: woman/women</name>
      </tag>
      <tag tagId="248">
        <name>Occupation: soldier</name>
      </tag>
      <tag tagId="102">
        <name>Outdoor Scene</name>
      </tag>
      <tag tagId="277">
        <name>Transportation: horse(s)</name>
      </tag>
      <tag tagId="362">
        <name>Weapon: shield(s)</name>
      </tag>
      <tag tagId="380">
        <name>Weapon: sword(s)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="919" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1701" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/0de3cbf6d33dd0f42eea83f66afea210.pdf</src>
        <authentication>317093f2cd3a0d3a9ef4586779e7ab4d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19471">
                    <text>A COLLECTION OF

S O N G S , &amp;c.

Na.

COKf AIKINS

.111.

T H E H E R O O F B A L L I N A C R A Z Y.
AND YE S H A L L W A L K m SILK A T T I R E ,
BROAD S W O R D S O F O L D S C O T L A N D .
CONNEL A N D F L O R A .
BACCHANALIAN.
LASU'D TO T H E H E L M .
BONNY W O O D O F C R A I G I E - L E E .

EDINBURGH:
PRINTED FOR THE BOOKSELLEHK,

�s
The Hero of
Ballinacrazi/*
W h i n I Hived in sweet Ballinacrazy, dear,
The girls Were all tight as a daisy, dear;
When I gave them a smack, they whisper'd good
lack !
And cried, Paddy,fciovv%can't you be aisy, dear*
l?irst I married Miss Dolly O'Dazy, dear;
She had two swivel eyes, wore a jazey, dear;
Then to fat Miss Malone, weighing seventeen?
stone;
Then to lantem-jawM skinny O'Cfr&amp;zy, dear.
When I lived, &amp;c.
Then 1 married Miss Dorothy Taisy, dear,
A toast o^aet in Ballinacrazy, dear;
Her left l®g was good, but its fellow was wood,
And sh^ feopp'd like a duek round a daisy, dean
W h i n I lived,
Then I married her sisfer, Miss Taisy, deaf, 1
But she t u r r d out so idle and lazy, dear;
That I took from the peg my deceased lady's leg*
f or to lathee my live ©ne when lazy, dear.
When I lived,
Then t picked up rich old Mother Hazy, dear*
She'd a cough, and employed Doctor Blazy, dear;
But some drops that he gave dropp'd her into hef
grave,
And her cash made me very soon aisy, dean A
When 1 lived, fee,

�3 '
T h m says I to old Father O'Maay, dear,
Jlon't my weddings and funerals please you, dear f
Oh ! says he, you blackguard, betwi&amp;t church
churchyard,
Why, you never let me be aisy, dear*
When I lived, &amp;c,
Oh, women ! I live but to please you, dear*
I'm tire hero of Ballinacra2y, dear !
r i l marry you all, lean, fat, short, and tall,
One after the other to please you, dear.
When I lived, fee:
And

Ye shall Walk in Silk
Attire
And ye shall walk in silk attire,
And siller hae to spare,
Giia ye ll consent to be iny bride,
Nor think on Donald mair
0 wha wad buy a silken gown?
W\ a poor broken heart ?
Or what's to me a siller crown,
Gin frae my love I part ?
And ye, he.
1 wadna walk in silk attire,
Nor braid wi* gems my hair,
Gin he whose faith is pledge! wi' mini
Were wrang'd and grieving sair.
From infgtVcy he iov'd me stiii,
And still my heart shall prove
JJow well it can those vows fulfil,
Which first repaid his love.
I w$dna walk,

�The Brvad Sw&amp;rds of Old
Seif/and.
Now there's peace on the shore, and ihere's calm*
on* the sea,
Fill a glass to the heroes whose swords kept us
free,
.
•v "
Might descendants of Wallace, Montrose, and Dundee,
' . •
.
Oh ! the broad swords of old Scotland,
And' oh ! the old Scottish broad swords.
Old Sir Ralph Abercromby—the good and the
brave,—
Let him flee from our board, let him sleep with
the slave,
Whose libation falls slow as we honour his grave ;
Oh ! the broad swords; &amp;c.
Though he died not like him, amidst victory's roar,
Though disaster and gloom wove his shroud 011
the shore,
Not the less we remember the spirit of Moore;
Oh 1 the broad swords,
Tea, a place with the fali'n the living shall claim;
We'll entwine in one wreath every glorious name,
The Gordon, the Ramsay* the Hope, and the
Graham;
Oh t the broad swords, &amp;c.
Count the rocks of the Spey, count the groves of
the Forth,
Count the stars in the clear cloudless sky of the
north,

\
„
•
|

J

]
]

1

�- riien go blazon their numbers, their names, and
their worth ,;All the broad « words,, &amp;c.
The highest tn pplrndour, the humblest in place ;
? Vtawi united in FVaiiotjr, as kindred in race,
?ov the Private h brother in blood to His Grace ;
Oh I the broad swords, fcc.
I 3ven Huntly will joy that one bumper hath flcnv'd,
| for himself and the meanest e'er crimson'd the sod,
j fVhen be drew by bis side, for his king and his Sod,
The deadly broad sword, kc.
risen sacred to each, and to all let it be,
j rlere's a health to the heroes whose swords kept
us free,
light descendants of Wallace, Montrose, and
Dundee;
Oil r the broad swords* &amp;e.
Comel and
Fioia.
[&gt;ark lo\Vfrs the night o'er th&amp; wids stormy main?!
Till mild rosy inornisg rise cheerful again ;
Mas r iliorn returns to revisit the shore—
iut Connel returns to- hi a Flora i^iiwi'tf:
E1'or see on yon mountain, the dark chai-J of deatb
CoumYs lone cottage iit&gt;8 low oh the heath ;
While bloody and pnle, on a far distant sh-ore,
He lies, to return to h is Flora no more.
^ e light fleeting spirits that glide o'er ike steep,
^ would you but waft mm m:m*s, the wild deep !
1 here fearless I d mix in the battle's loud roar—U die ilh my Connel, and leave him no oaore-

�6
Bacchanalia79,
Come, come, from the bottle ne*er sever*
But up with our glasses, up, up !
You'll find, if you live, boys, for ever,
Your only true friend is the cup.
Come, gather round keflrt's that are broken
By friendship, W W e , or by care,
y
Yon bright beaming bumper gives token
A cure for their sorrow is there.
So come, from the bottle ne'er sever,
Oil ! lovers a disease and a trouble,
No more slial't my feelings involve*
And friendship I know is a bubble,
A few dirty pounds can dissolve.
But here in this goblet before me,
No deceit, no reproaches I find y
And its pangs, if t&amp;o freely shed oYf me,
]
Thank heaven are not of the mind.
So come, from the bottle ne'er sever, &amp;&lt;\J
The fervour of Bacchus ne^er varies,
Immutably firm to the last,
Nay in death e'en his virtue still tarries,
And is fe|t though his spirit lias pass'd
For if, while his praise we are singing,
We drain the old soul till he dies,
pU his ribs still an odour is 'clinging,
To waft us with biro to l i e skies.
So eofpe, ffo.ni the battle ne'er sever,

j
*

�.
Laslid

t

to the

Hehrt.

In storms when clouds obscure the sky*
And thunders roll and light nings fly,
Iii midst of all these dire alarms,
I think, my Salty, on thy charms.
The troubled main,
The wind and rain,
My ardent passion prove \
Lash'd to the helm,
Should seas overwhelm,
l\l think on thee, my love.
When rocks appear on every side,
And aft is vaia the ship to guide,
In various shapes when death appears*
The thoughts of thee my bosom cheers*
The troubled main,
The wind and rain,
My ardent passion prove ;
Lash'd to the helm,
Should seas o'er whelm,
I'd think osi thee, my love*
feut should the gracious pow'rs be kind*
Dispel the gloom, and still the wind,
Safe to my long lost native shore ;
And waft me to thy arms once more*
No more the main,
I'd tempt again,
But tender joys improve;
I then with thee
Should happy be,
And think o-n nought but love.

�8
Bonny Wood o*
Craigie4ce.
Thou bonny wood of Cratgie-Iee,
Thou bonny wood of Craigie lee,
Near thee I past life's early day,
Atid won my Mary's heart in thee.
The broom, the brier, the birken bush, I
Bloom hpliny Ver thy flow'ry leef
An"1 the sweet? that ane can Wish,
Frae nature's haiiF are strew'd on thee.
Far ben thy dark green plan tin V shade,
The cushat eroodles am'romly,
The mavis down thy bughfcd glade,
Gars echo ring fjnae erYy tree.
Thou bonny wood, &amp;c.
Awa v ye thoughtless murd'ring'iraiy,
Wha teaMhe nestlings ere they flee !
They'11 sing you yet a canty sang,
Then, O in pity let them be 1
Thou bonny wood, &amp;c.
When winter blaws in sleety show'r?,
Frae aff the norlin hi lit sae hi%
He lightly skills thy bonny bowYs,
As laith to harm &amp;flowYin thee.
Thou• bonny wcod,' &amp;e.
Though fate should drag me south the lin
O r oVr the wide Atlantic sea*
The ha) py hours I'll ever rain1
That 1 in youth hae spent in thee,
Thou beiiBj wood;

J

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1700" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/25df431b4fc60eb2e030e70607c85975.jpg</src>
        <authentication>804184e7e2f3e85c726d98e381964264</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19465">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19466">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19469">
                    <text>2934</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19470">
                    <text>1900</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19443">
                <text>A Collection of Songs, &amp;amp;c. No. III Containing The Hero of Ballinacrazy. And Ye Shall Walk In Silk Attire. Broad swords of Old Scotland. Connel and Flora. Bacchanalian. Lash'd to the Helm. Bonny Wood of Craigie Lee.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19445">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953133903505154"&gt;s0499b33&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19446">
                <text>The Hero of Ballinacrazy.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19447">
                <text>And Ye Shall Walk In Silk Attire.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19448">
                <text>Broad swords of Old Scotland.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19449">
                <text>Connel and Flora.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19450">
                <text>Bacchanalian.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19451">
                <text>Lash'd to the Helm.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19452">
                <text>Bonny Wood of Craigie Lee.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19453">
                <text>[1815-1825?] per University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19454">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19455">
                <text>Chapbook #5 in a bound collection of 40 chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19457">
                <text>Chapbooks - Scotland - Edinburgh</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19461">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="71">
            <name>Is Referenced By</name>
            <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19462">
                <text>&lt;a title="University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks" href="http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/"&gt;University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks&amp;nbsp;&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19464">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24413">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24808">
                <text>Edinburgh: Printed for the Bookseller</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26132">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="27200">
                <text>ballads &amp; songs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="920" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1703" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/eb9e504b4a641e5092f8fc5742441b2a.pdf</src>
        <authentication>7d4a8f6571241ba0c28a32325908bc2c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19501">
                    <text>A COLLECTION OF

S O N G S , &amp;c.
KO.

CONTAINING

ROB R O Y

IV*

MACGREGOR.

CA' T H E E W E S T O T H E

KNOWES.

MY NANNIE, 0.
A FAMOUS MAN W A S ROBIN HOOD.
MY N A T I V E H I G H L A N D

HOME.

' T W A S MERRY IN T H E H A L L .
GENERAL WOLFE'S
BID ME

SONG.

DISCOURSE.

EDINBURGH:
FRTNTED FOR THE BOOKSELLERS,

�2

Hob Roy Mcic regor.
Pardon now the bold outlaw,
Bob Iloy Macgregor, O !
G r a n t him mercy, gentles a',
R o b Roy Macgregor, O !
L e t your hands and hearts agree,
L e t the Highland laddie free,
Make us sing wi' muckle glee,
Rob R o y Macgregor, O !
L o n g the state has doom'd his f a \
Rob R o y Macgregor, O !
Still he spurn'd the hatefu' law,
R o b Roy Macgregor, O !
Scot® can for their country d i e ;
Ne'er for Britain's foes they flee,
A ' that's past forget—forgie,
R o b Roy Macgregor, O !
Scotland's fear, and Scotland's pride,
Rob Roy Macgregor, O !
Y o u r award must now abide,
R o b Roy Macgregor, O !
L a n g your favours hae been mine,
Favours I will ne'er resign,
Welcome then for auld Tangsyne,
R o b Roy Macgregor, O !

Ca the Ewes to the Knowes.
^Ca' the ewes to the knowes,
Ca* them where the heather grows,
Ca them where the burnie r©wa,
M botnie deark*

�3
As I gaed down the water side,
There I met my shepherd lad,'
H e row'd me sweetly in his plaid.
And ca'd me his dearie.
Ca' the ewes, kc*
Will ve gang down the water-side,
And see the waves sae sweetly glide*
Beneath the hazels spreading wide,
T h e moon it shines fu' clearly.
Ca* the ews, kc*
I was bred up at nae sic school,
My shepherd lad, to play the fool :
And a' the day to sit and dool,
And nae body to see me.
Ca' the ewes, kc.
Y e shall get gowns and ribbons meet,
Cauf leather shoon upon your feet;
And in my arms ye'se lie and sleep,
And ye shall be my dearie,
Ca' the ewes, &amp;c.
If ye'll but stand to what ye've said,
Tse gang wi* you, my shepherd l a d ;
And ye may row me in your plaid,
And I shall be your dearie.
CV the ewes, &amp;c.
While waters wimple to the sea,
While day blinks in the lift sae h i e ;
Till can Id death shall b\\n my ee,
Yf shall be my dearie,
Ca the ewes, &amp;c.

�4

My Nannie,

0.

Behind yon: hills', where L u g a r florn,
'Mnn^ moors an mosses many, O ;
T h e wintry sun the day has closed,
And 111 awa to Nannie, ().
The«westlirr wind biavvs loud and shrill
T h e night's haith mirk and rainy, O,
But ril get my plaid, and out Hi steal,
A n ' owre the hilts to Nannie, ().
Mv N annuls charming, sweet and youngs
Nat artfif wiles to win ye, 0 ;
May ill bejW the rlaUYing tongue,
T h a t wad beguile my Nannie, O.
H e r face is fair, her heart is true.
As spotless as she's bonny, Q ;
T h e opening gowan, wat wi1 dew*
Nae purer is than Nannie, ().
A country lad is my degree,
An* few there lie that ken me. O ;
But what care I how few they he !
Tm welcome aye to Nannie, O.
My riches a's mv penny fee,
An' I maun guide it cannie, O ;
But warl's gear ne'er troubles me,
My thoughts are a' my Nannie, O.
Our aul.d gudeman delights to view,
His sheep an' kye thrive bonny, O ;
But I'm as bly the that hands his pie ugh.
A n ' has nae care but Nannie, O*

�5
Come weel, come wae, I c^trena by,
I II talc what Heav'n will send me's O ;
Nae ither care in life hae, I,
But live, an* love my Nannie, O.

A Famous Man was Robin Hood.
A famous man as Robin Hood,
T h e English ballad singers joy,
But Scotland has a chief as good,
She has, she has her bold Rob Roy*
A dauntless heart Macgregor shows,
And wondYous length and strength of arms
H e long has quelTd his Highland foes,
And kept, and kept his friends from harm.
A famous man, &amp;e.
His daring mood protects birti still,
For this the robbers simple plan.
T h a t they should take who have the will,
And they, and they should keep who canA famous man, &amp;c.
And while Rob Roy is free to rove,
In summer's heat and winter's snow,.
T h e tfagle he is lord a above.
And Rob, and Rob is lord below.
A famous man, he.

Mj) Native Highland

Home.

My Highland home, where tempests blowy
And cold thy wintry looks,
T h y mountains crown d with driven anew,
And ice-bound are thy brooks-!

�6
But colder far the Briton's heart,
However far he roam.
T o whom t hese words no joy impart,
My native Highland home !
Then gang wi' me to Scotland d e a r ;
W e ne'er again will r o a m ;
And with thy smiles so bonny, cheer
My native Highland home !
W h e n summer comes, the heather bell
Shall tempt thy feet to rove,
T h e cushat dove within the dell
Invites to peace and love !
For blythesome is the breath of May,
And sweet the bonny brtfom.
And blythe the dimpling rills that play
Around my High land home !
Then gang wi' me, 2JC.

' Twas Merry in the Hall.
Now ancient English melody/
Is banished out of doors,
And nothing's heard in modern day»,
But Signoras and Signors,
Such airs I hate
Like a pig in a gale,
Give me the good old strain,
W h e n 'twas merry in the hall,
T h e beards wagg'd all.
W e shall nevpr see the like again,
W e thai! nerer see the like again.

�i

On beds of d o ^ n our dandies lay,
And waste the cheerful morn,
While our squires of old would rouge the day
T o the sound of the bugle horn.
A n d their wives took care
T h e feast to prepare,
F o r when they left the plain,
Oh J 'twas merry in the hall,
T h e beards wagg'd all,
W e shall never see the like again,
W e shall never see the like again.
'Tvvas then the Christmas tale wa* told
Of goblin, ghost, or /airy,
And they cheer'd the hearts of the tenants old
W i t h a cup of good canary.
And they each took a smack
A t the cold blackjack,
Til! the fire burnt in their brain;
Oh ! 'twas merry in the hall,
The beards wagg'd all,
May we all see the like again,
M a y we all see the like again.

General Wolfe's Song.

H o w stands the glass around ?
F o r shame, you take no care, my boys !
How stands the glass around ?
L e t mirth and wine a b o u n d ;
T h e trumpets sound,
T h e colours now are flying, boys,
T o fight, kill, or wound !
May w® atill be found

�8
Content with our hard fate, my boys*
On the cold groilncl !
W h y , soldiers ! why
Should we bemelancholy, boys!
W h y soldiers, why I
Whose business His to die !
What, sighing ! fie ;
Don't fear, drink on, be jolly boys !
T i s he, you, or I,—
Cold, hot, wet, or dry ;
W e ' r e always found to follow, boys,
And scorn to fly !
T i s but in vain,
I mean not to upbraid you, boys ;
' T i s but in vain
F o r soldiers to complain ;
Should next campaign
Send us to him who made us, boys,
We're free from pain ;
But if we remain,
A bottle and good company
Cure all again.

Bid we Discourse.
Bid me discourse I will enchant thine ear,
Or like a fairy trip upon the green ;
Or like a nymph with bright and flowing hair,
Dance on the sands, and yet no footing seen.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1702" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/5400ef4c7df4d03a23236dc016f85a99.jpg</src>
        <authentication>63bc764fc7d5d26adf43793270a74d0e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19495">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19496">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19499">
                    <text>2946</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19500">
                    <text>1829</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19472">
                <text>A Collection of Songs, &amp;amp;c. No. IV Containing Rob Roy MacGregor. Ca' the Ewes to the Knowes. My Nannie, O. A famous man was Robin Hood. My Native Highland Home. 'Twas merry in the Hall. General Wolfe's Song. Bid me discourse.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19474">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953133903505154"&gt;s0499b33&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19475">
                <text>Rob Roy MacGregor.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19476">
                <text>Ca' the Ewes to the Knowes.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19477">
                <text>My Nannie, O.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19478">
                <text>A famous man was Robin Hood.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19479">
                <text>My Native Highland Home.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19480">
                <text>'Twas merry in the Hall.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19481">
                <text>General Wolfe's Song.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19482">
                <text>Bid me discourse.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19483">
                <text>[1815-1825?] per University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19484">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19485">
                <text>Chapbook #7 in a bound collection of 40 chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19487">
                <text>Chapbooks - Scotland - Edinburgh</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19491">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="71">
            <name>Is Referenced By</name>
            <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19492">
                <text>&lt;a title="University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks" href="http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/"&gt;University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks&amp;nbsp;&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19494">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24412">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24807">
                <text>Edinburgh: Printed for the Bookseller</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26131">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="27199">
                <text>ballads &amp; songs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="206">
        <name># of Woodcuts: 1</name>
      </tag>
      <tag tagId="103">
        <name>Bib Context: title-page</name>
      </tag>
      <tag tagId="119">
        <name>Chapbook Date: 1811-1820</name>
      </tag>
      <tag tagId="109">
        <name>Chapbook Date: 1821-1830</name>
      </tag>
      <tag tagId="125">
        <name>Chapbook Genre: ballads &amp; songs</name>
      </tag>
      <tag tagId="185">
        <name>Chapbook Publisher - Edinburgh: Printed for the Booksellers</name>
      </tag>
      <tag tagId="405">
        <name>Fashion (Clothing): feather bonnet</name>
      </tag>
      <tag tagId="332">
        <name>Fashion (Clothing): Highland attire</name>
      </tag>
      <tag tagId="286">
        <name>Fashion (Clothing): kilt</name>
      </tag>
      <tag tagId="287">
        <name>Fashion (Clothing): military</name>
      </tag>
      <tag tagId="406">
        <name>Fashion (Clothing): sporran</name>
      </tag>
      <tag tagId="91">
        <name>Gender: man/men</name>
      </tag>
      <tag tagId="158">
        <name>Nature: hill(s)</name>
      </tag>
      <tag tagId="255">
        <name>Nature: rock(s)</name>
      </tag>
      <tag tagId="407">
        <name>Nature: waterfall(s)</name>
      </tag>
      <tag tagId="102">
        <name>Outdoor Scene</name>
      </tag>
      <tag tagId="362">
        <name>Weapon: shield(s)</name>
      </tag>
      <tag tagId="380">
        <name>Weapon: sword(s)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="921" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1705" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/159f6ddf4ab5f32951e1669ab24a9298.pdf</src>
        <authentication>7cfa7f09069ea921fa2035f06e1dcdd5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19528">
                    <text>A COLLECTION OF

• vvr:J&gt; /m
CONTAINING

HOOLY

AND

FAIRLY.

T A S T E LIFE'S G L A D
DONALD
BRUGES
THE

MOMENTS.

CAIKD.
ADDRESS.

SPRIG OF

SHILLELAH.

EDINBURG":
P H i . N X K U FOU f i l l .

BOOKSELLERS,

�1 0
• -

m O I T t a j J O D
Hooly

cnd^nv^

A
,

Oh neighbours 1 what had jba^Vfcr . 1
.
M y wife she drinks possets and wine, o* Canary,
A n d ca's me a niggard l^,th raw-gabbet car lie,
Q , gin my wife wad cfnn^liotfty and fairly-!
. l^pqly ai:&gt;l Ikii l y x r t &gt; i c . , r
She feasts' i • Ihir^iftmdh^on*clamtSes^ene^
A y bowing and
her mouV
W h i l e I sit aside, and am h el pit Lut; sparely,
0 , gin my wife wad eat' ftboTy 'atitf fairly !,
. , ; .: H o o l y : a « d - f a i r l y , - M T
T o fairs, and to bridals* and preachings, aml:aA?;,
She gangs s a e iiolit. headed. an.! busket sae brawl
It 5jribbons and mantles that gar iuf ^ae banfljV—
Q, gin my wife wad. spend hpoly a fid fairly !
H o o l y and fairly, k c .
In the kirk sic com mot ion.last Sabl^th she.made,,
W i ' babs o' red ro&lt;es, and breast knots o'erlaid ;
T h e Dominie sticket his psalm very nearly-^.
O , gin my wife wad dress hooly and fairly I
I l o c l y and fairly, t e e .
She's warring and fly ting frae :rx-ruiiig till e'en,
A n d if ye gainsay her, her e'e - l o w s r.ae I ' en !
T h e n tongue, neive, and cudgel, she'll lay on ye
. sairly !
; • •
"
O, gin my wife wad strike hooly and fairly I
'
- l i o c l ' V - k c l • I T ' ' m
.

�' ' W . i ^ ^ t k ' d wfi&gt;jber caiTtrips*she li^sfiri her bed,I
T h e wark a' neglecket* the house ill up-t redd,
W h e n a' our good n e i g h b o r s are stirring fightearly
0 , gin my wife,ivad. sleep timely^nd,fairly:! .
T i m e l y and fairly,
A word ©' good
o r grace,' shd-11 hear&lt;mnte,
She bardies4iie e i d e r s &gt; $ t M e J o i f o ,
A n d back in his teeth his^in texu shi^ilings rarely
O , gin -ray wife wad speak hooly imd fairly^
H o o l y a:id fairly, S:c.
1 wish I were single, I wish I were freed ;
I wish I were doited,,! wish^I were dead ;:&gt; ;.. .
O r she in the mools, to dement me nae mair, lay ;
What does't avail to c r y j i o o l y and fairly i
H o o l y a i d L r 1 } , h c X y an J f / i n y !
W a s t i n g my Mifttf to cry I\ooly and fairly
' Taste

Lnp\$'

Taste lifers glad

*Glad • Moments.

•

'-

PfiVck, exe i i v / ' t ' . U r ^
--t
c
W S m i &gt; h ( 1 ? *!?mjtmiiT
fan.' a i nd I y folie
g d e f Iafrcfcfea re,
H e seeks for thorns, anxi"iin&lt;cU*his share-;
'Whilst violets to the. nas^in^ air
. (
Unheeded sh(d their hios&amp;oros.'
;
T j s t e !i!V;., fee.'
^
;
W h e n tim'rpus
vt-ijslher. f o n ^ i&amp;lL
.'And rolling thunder sp^tcifajarm?. i

�4
T h e i v ah J how swept, when, lull'd the storm,
T h e sun smiles forth at even.
Taste life's, &amp;c.
H o w spleen and envy anxious flies,
A n d meek content in humble guise,
Improves the shrub, a tree shall rise,
Which golden fruits will yield him.
Taste life'^,
W h o fosters faith in upright breast,
And freely gives to the distressed,
T h e r e sweet contentment builds her nest,
And flutters roVihd! his bosom.
Taste life's, k c .
A n d when life'-j path grows dark and strait,
A n d pressing ills on ills await,
Then friendship, sorrow to abate,
T h e helping hand will offer.
Taste life's, &amp;c.
She dries his teats, she strews his way,
E'en to the grave, with tlow'rets gay ;
Turns flight to morn, and morn to day,
A n d pleasm* still increases.
Taste life's, &amp;c.
O f life she is the fairest hand.
Joins brothers truly hand in hand;
Thus onward to a better land
Man journeys light and cheer y.
Taste life's,/&amp;c.

�Donald Caird.
Donald Caird's come again;
Donald Caird's come again ;
Tell the news in burgh and glen,
D o n a l d C a i r d ' s come again.
Donald Caird can lilt and sing ;
Blythelv dance the Highland fling;
Drink till the gudeman be blind ;
Fleech till the gudewite be kind ; —
H o o p a leglin, cloot a pan,,
Crack a pow wi' ony man :
Tell the news in burgh and glen,
Donald Caird's come again.
D o n a Id Car r d ca n wi r e a m auk in,
Kens the wiles o1 dun deer staukin ;
jLeisters kipper; makes a shift
T o shoot a muirfowl in the drift.
W a t e r bailiffs, rangers, keepers,
H e can vvauk when you are sleepers
Not for bountith or reward
Dare you mill wi' Donald Caird.
Donald Caird can drink a gill
Fast as hostle wife can fill;
ITka ane that sells good liquor
Kens how Donald bends a bicker.
W h e n he's foil, he's stout and saucey
Keeps the can tie o the causey ;
Highland chief and Lowland laird,
Maun gie room to Donald Caird.

�$
Sleek the aai;if, • lock tl\e, kTft,
Else some gear nrxy soqp
b e f r
Donald Caird ^Inds orra (Kings,
W h a r e Allan
fawl the tings,;,
Dun is o" kebbu'c, laits o' woo,
Whiies a hen,s " a d wftiles £a sowX'
a
W a b s or dods, frae teelge or y^rd-^-' '
On Donald Onrd the doom,was stern,
Crai£ to'-tether—-legs to 'aim ";
Eat Donald Caird, w f mucfcle study,'
(.'aught the gift"tV&gt;;cheat the woody.
•King* eT'airn, and'Vol! s o' steef, . .
Fell like ice fraV'fiaH*'aif b e e l ; —
"Watch,ttesheep ia-:faulcl&gt;akd-gleb.^- &lt;•
r
Donald Caird's come again.
IV^.sM r\::/rV&lt; come mmio ;
Donah] OVi d7&gt; cr&gt;me again;
Dinna let ih# Shirra ken
i)x\[ 'd C xY* c me again. ,
BrmSs-

-Addles®*

^

• ««

Scots wha hae
WW b e e /bled % .y.
Scots wham B^mcadias'afieri;kd*;p..
;
\Yelcome t
o
:
0r»"ito 1 loi»i -j11 s ; victiiny,- •'?,: u \
'Nvw'^ihe
ami now^ the. hb«?r ;
iSee the fiumi of bailie l o u r ;
:See a^proa.eh-^fou.d;-E.dvirard,s pow.er..Edward:.! \ciia-i
a ml. ,sJav;ery J.ki

�e

;»
!

•

I

1

. W h a will b e a trait or knave :
W h a will fill a coward's grave ?
\\t
WJia'sae k®$e md
fea^av^lP^oinasi w&lt;m A
,mHW} 'H&amp;rjbkbk* # fcowarcf !r &gt;tuiif '&amp;ri(fcfl«te
« sll
ami Wtaw R m k J t a ^ &amp; t i d ? f e j f c r ^
-it
Freedom's sword will strongly draw • ?
•:
.
&gt;
'-.v&gt;•,.fir&amp;enfaftirMt&amp;md*or ,l'reema# to &amp;
M AJiW
Caledonian, on wr'ni'e 1
,POO£
fviEvvjiffoil feu ^jiimiilai j d i f l ' v s i A
•
i,
til I
t •• B y Oppression's woes atiil-'-pfrim
Jiy your &amp;oms in servile eK.i'-e. f
.: i v.We -wilt-drain ".out .dearest"Vi;i*bv ?t - &gt;•;• tti • • I
•
•
ul; ::
But they'sh^H be—shail.be-{rc^ b
.:
L a y the proud usurpers low ! 1 'Ai.WTyiraa t s - f all -i n .ev e ry;; foo in. • - . • W &gt; • &gt; * 1! j T
1
•
Lib'erty's in every biow !
, •;t\? -« .*: l
'••]?orward ! -ht us&gt;dw 6r (He•!•: 1 (
' s• 1 •! J
iiwc(i#J4ilixiie io
Hp -ajo/
V/
" ~

p i e SqriM

of

Shilklah..

• 0%reiW*titesoiU ot a oeaf InshffirltC : " v '
'
\ H e loves all the lovely, loves all thai fro'can,
f \ H W m sprrg o f shil!c4d}i!/ana
sd^jfetl^
His heart is good-humour'd, 'tis- hoi]esVatfd'fsoiti^(J^
No^nMice or hatred is there to be foitikV;^ * ' 1
lie courts and he marries, he dnriks^'atuT fie
For love, all for love, for in thatJfe deijg'ht's,
1
W i t h his sprig o f shiilelah, and shamrbeL so' g r f f o v
• W h o lias e'er had the hick to see D o n h v - h r c c k fair,
I
An Irishman all in his
i , there,"
"With his spiM- o M K l l r b : . a*'; ! - - n i v o r k / s o green,

�8
H i s clothe* spick and span new, without e'er a
speck,
A new barcelona tied round bis neat neck ;
H e goes to a tent, and he spends his halt-crown,
H e meet* with a friend, and for love knocks him
down,
W i t h his sprig.Of. shillelah, and shamrock so green.
A t evening returning, as homeward he goes,
H i s heart soft w i t h - w h i s k y , his h e a d s o f t w i t h b l o w s , .
F r o m a sprig of s h i i l e j a h , a n d s h a m r o c k s o g r e e n .
H e m e e t s with h i s S h e e l a h , w h o , b!uxh.ir&gt;g a &gt; / n i I e ,
Cries, Get y e gone, T a t , — y e t consents all the
while !
T o the p r i * t soon they g o ; and nine months
after that,
A fine baby cfies, H o w d y e do, father Pat,
W i t h your sprig of shUle I ah, and shamrock so green.
Bless the country, says I , that gave Patrick his
birth,
Bless the land of the o a k / and its neighbouring
earih,
W h e r e grows the shiflelah, and shamrock so green
M a y the sons o f the Thaaies,
T wetid, ami the
Shannon,
D r u b the foes who would p'ant on llieir copfiues
a cannon :
U n i t e d and happy at lovalty's s h r i n e , —
M a y the rose and the thistle Jong ffrairish and twfne.
H o u n d a spri^ of sfiilleiah and

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1704" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/2c942cd04d6f1814e0c0db0016e43b88.jpg</src>
        <authentication>e54f3726322d8b0e68cd7e4f0362b76a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19522">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19523">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19526">
                    <text>2976</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19527">
                    <text>1950</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19502">
                <text>A Collection of Songs, &amp;amp;c. No. V Containing Hooly and Fairly Taste Life's Glad Moments. Donald Caird. Bruce's Address. The Sprig of Shellelah.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19504">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953133903505154"&gt;s0499b33&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19505">
                <text>Hooly and Fairly</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19506">
                <text>Taste Life's Glad Moments.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19507">
                <text>Donald Caird.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19508">
                <text>Bruce's Address.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19509">
                <text>The Sprig of Shellelah.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19510">
                <text>[1815-1825?] per University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19511">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19512">
                <text>Chapbook #9 in a bound collection of 40 chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19514">
                <text>Chapbooks - Scotland - Edinburgh</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19518">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="71">
            <name>Is Referenced By</name>
            <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19519">
                <text>&lt;a title="University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks" href="http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/"&gt;University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks&amp;nbsp;&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19521">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24411">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24806">
                <text>Edinburgh: Printed for the Bookseller</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26130">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="27198">
                <text>ballads &amp; songs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="922" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1707" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/4113f66980d555a5540ad6765e949bb2.pdf</src>
        <authentication>7cfa7f09069ea921fa2035f06e1dcdd5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19557">
                    <text>A COLLECTION OF

• vvr:J&gt; /m
CONTAINING

HOOLY

AND

FAIRLY.

T A S T E LIFE'S G L A D
DONALD
BRUGES
THE

MOMENTS.

CAIKD.
ADDRESS.

SPRIG OF

SHILLELAH.

EDINBURG":
P H i . N X K U FOU f i l l .

BOOKSELLERS,

�1 0
• -

m O I T t a j J O D
Hooly

cnd^nv^

A
,

Oh neighbours 1 what had jba^Vfcr . 1
.
M y wife she drinks possets and wine, o* Canary,
A n d ca's me a niggard l^,th raw-gabbet car lie,
Q , gin my wife wad cfnn^liotfty and fairly-!
. l^pqly ai:&gt;l Ikii l y x r t &gt; i c . , r
She feasts' i • Ihir^iftmdh^on*clamtSes^ene^
A y bowing and
her mouV
W h i l e I sit aside, and am h el pit Lut; sparely,
0 , gin my wife wad eat' ftboTy 'atitf fairly !,
. , ; .: H o o l y : a « d - f a i r l y , - M T
T o fairs, and to bridals* and preachings, aml:aA?;,
She gangs s a e iiolit. headed. an.! busket sae brawl
It 5jribbons and mantles that gar iuf ^ae banfljV—
Q, gin my wife wad. spend hpoly a fid fairly !
H o o l y and fairly, k c .
In the kirk sic com mot ion.last Sabl^th she.made,,
W i ' babs o' red ro&lt;es, and breast knots o'erlaid ;
T h e Dominie sticket his psalm very nearly-^.
O , gin my wife wad dress hooly and fairly I
I l o c l y and fairly, t e e .
She's warring and fly ting frae :rx-ruiiig till e'en,
A n d if ye gainsay her, her e'e - l o w s r.ae I ' en !
T h e n tongue, neive, and cudgel, she'll lay on ye
. sairly !
; • •
"
O, gin my wife wad strike hooly and fairly I
'
- l i o c l ' V - k c l • I T ' ' m
.

�' ' W . i ^ ^ t k ' d wfi&gt;jber caiTtrips*she li^sfiri her bed,I
T h e wark a' neglecket* the house ill up-t redd,
W h e n a' our good n e i g h b o r s are stirring fightearly
0 , gin my wife,ivad. sleep timely^nd,fairly:! .
T i m e l y and fairly,
A word ©' good
o r grace,' shd-11 hear&lt;mnte,
She bardies4iie e i d e r s &gt; $ t M e J o i f o ,
A n d back in his teeth his^in texu shi^ilings rarely
O , gin -ray wife wad speak hooly imd fairly^
H o o l y a:id fairly, S:c.
1 wish I were single, I wish I were freed ;
I wish I were doited,,! wish^I were dead ;:&gt; ;.. .
O r she in the mools, to dement me nae mair, lay ;
What does't avail to c r y j i o o l y and fairly i
H o o l y a i d L r 1 } , h c X y an J f / i n y !
W a s t i n g my Mifttf to cry I\ooly and fairly
' Taste

Lnp\$'

Taste lifers glad

*Glad • Moments.

•

'-

PfiVck, exe i i v / ' t ' . U r ^
--t
c
W S m i &gt; h ( 1 ? *!?mjtmiiT
fan.' a i nd I y folie
g d e f Iafrcfcfea re,
H e seeks for thorns, anxi"iin&lt;cU*his share-;
'Whilst violets to the. nas^in^ air
. (
Unheeded sh(d their hios&amp;oros.'
;
T j s t e !i!V;., fee.'
^
;
W h e n tim'rpus
vt-ijslher. f o n ^ i&amp;lL
.'And rolling thunder sp^tcifajarm?. i

�4
T h e i v ah J how swept, when, lull'd the storm,
T h e sun smiles forth at even.
Taste life's, &amp;c.
H o w spleen and envy anxious flies,
A n d meek content in humble guise,
Improves the shrub, a tree shall rise,
Which golden fruits will yield him.
Taste life'^,
W h o fosters faith in upright breast,
And freely gives to the distressed,
T h e r e sweet contentment builds her nest,
And flutters roVihd! his bosom.
Taste life's, k c .
A n d when life'-j path grows dark and strait,
A n d pressing ills on ills await,
Then friendship, sorrow to abate,
T h e helping hand will offer.
Taste life's, &amp;c.
She dries his teats, she strews his way,
E'en to the grave, with tlow'rets gay ;
Turns flight to morn, and morn to day,
A n d pleasm* still increases.
Taste life's, &amp;c.
O f life she is the fairest hand.
Joins brothers truly hand in hand;
Thus onward to a better land
Man journeys light and cheer y.
Taste life's,/&amp;c.

�Donald Caird.
Donald Caird's come again;
Donald Caird's come again ;
Tell the news in burgh and glen,
D o n a l d C a i r d ' s come again.
Donald Caird can lilt and sing ;
Blythelv dance the Highland fling;
Drink till the gudeman be blind ;
Fleech till the gudewite be kind ; —
H o o p a leglin, cloot a pan,,
Crack a pow wi' ony man :
Tell the news in burgh and glen,
Donald Caird's come again.
D o n a Id Car r d ca n wi r e a m auk in,
Kens the wiles o1 dun deer staukin ;
jLeisters kipper; makes a shift
T o shoot a muirfowl in the drift.
W a t e r bailiffs, rangers, keepers,
H e can vvauk when you are sleepers
Not for bountith or reward
Dare you mill wi' Donald Caird.
Donald Caird can drink a gill
Fast as hostle wife can fill;
ITka ane that sells good liquor
Kens how Donald bends a bicker.
W h e n he's foil, he's stout and saucey
Keeps the can tie o the causey ;
Highland chief and Lowland laird,
Maun gie room to Donald Caird.

�$
Sleek the aai;if, • lock tl\e, kTft,
Else some gear nrxy soqp
b e f r
Donald Caird ^Inds orra (Kings,
W h a r e Allan
fawl the tings,;,
Dun is o" kebbu'c, laits o' woo,
Whiies a hen,s " a d wftiles £a sowX'
a
W a b s or dods, frae teelge or y^rd-^-' '
On Donald Onrd the doom,was stern,
Crai£ to'-tether—-legs to 'aim ";
Eat Donald Caird, w f mucfcle study,'
(.'aught the gift"tV&gt;;cheat the woody.
•King* eT'airn, and'Vol! s o' steef, . .
Fell like ice fraV'fiaH*'aif b e e l ; —
"Watch,ttesheep ia-:faulcl&gt;akd-gleb.^- &lt;•
r
Donald Caird's come again.
IV^.sM r\::/rV&lt; come mmio ;
Donah] OVi d7&gt; cr&gt;me again;
Dinna let ih# Shirra ken
i)x\[ 'd C xY* c me again. ,
BrmSs-

-Addles®*

^

• ««

Scots wha hae
WW b e e /bled % .y.
Scots wham B^mcadias'afieri;kd*;p..
;
\Yelcome t
o
:
0r»"ito 1 loi»i -j11 s ; victiiny,- •'?,: u \
'Nvw'^ihe
ami now^ the. hb«?r ;
iSee the fiumi of bailie l o u r ;
:See a^proa.eh-^fou.d;-E.dvirard,s pow.er..Edward:.! \ciia-i
a ml. ,sJav;ery J.ki

�e

;»
!

•

I

1

. W h a will b e a trait or knave :
W h a will fill a coward's grave ?
\\t
WJia'sae k®$e md
fea^av^lP^oinasi w&lt;m A
,mHW} 'H&amp;rjbkbk* # fcowarcf !r &gt;tuiif '&amp;ri(fcfl«te
« sll
ami Wtaw R m k J t a ^ &amp; t i d ? f e j f c r ^
-it
Freedom's sword will strongly draw • ?
•:
.
&gt;
'-.v&gt;•,.fir&amp;enfaftirMt&amp;md*or ,l'reema# to &amp;
M AJiW
Caledonian, on wr'ni'e 1
,POO£
fviEvvjiffoil feu ^jiimiilai j d i f l ' v s i A
•
i,
til I
t •• B y Oppression's woes atiil-'-pfrim
Jiy your &amp;oms in servile eK.i'-e. f
.: i v.We -wilt-drain ".out .dearest"Vi;i*bv ?t - &gt;•;• tti • • I
•
•
ul; ::
But they'sh^H be—shail.be-{rc^ b
.:
L a y the proud usurpers low ! 1 'Ai.WTyiraa t s - f all -i n .ev e ry;; foo in. • - . • W &gt; • &gt; * 1! j T
1
•
Lib'erty's in every biow !
, •;t\? -« .*: l
'••]?orward ! -ht us&gt;dw 6r (He•!•: 1 (
' s• 1 •! J
iiwc(i#J4ilixiie io
Hp -ajo/
V/
" ~

p i e SqriM

of

Shilklah..

• 0%reiW*titesoiU ot a oeaf InshffirltC : " v '
'
\ H e loves all the lovely, loves all thai fro'can,
f \ H W m sprrg o f shil!c4d}i!/ana
sd^jfetl^
His heart is good-humour'd, 'tis- hoi]esVatfd'fsoiti^(J^
No^nMice or hatred is there to be foitikV;^ * ' 1
lie courts and he marries, he dnriks^'atuT fie
For love, all for love, for in thatJfe deijg'ht's,
1
W i t h his sprig o f shiilelah, and shamrbeL so' g r f f o v
• W h o lias e'er had the hick to see D o n h v - h r c c k fair,
I
An Irishman all in his
i , there,"
"With his spiM- o M K l l r b : . a*'; ! - - n i v o r k / s o green,

�8
H i s clothe* spick and span new, without e'er a
speck,
A new barcelona tied round bis neat neck ;
H e goes to a tent, and he spends his halt-crown,
H e meet* with a friend, and for love knocks him
down,
W i t h his sprig.Of. shillelah, and shamrock so green.
A t evening returning, as homeward he goes,
H i s heart soft w i t h - w h i s k y , his h e a d s o f t w i t h b l o w s , .
F r o m a sprig of s h i i l e j a h , a n d s h a m r o c k s o g r e e n .
H e m e e t s with h i s S h e e l a h , w h o , b!uxh.ir&gt;g a &gt; / n i I e ,
Cries, Get y e gone, T a t , — y e t consents all the
while !
T o the p r i * t soon they g o ; and nine months
after that,
A fine baby cfies, H o w d y e do, father Pat,
W i t h your sprig of shUle I ah, and shamrock so green.
Bless the country, says I , that gave Patrick his
birth,
Bless the land of the o a k / and its neighbouring
earih,
W h e r e grows the shiflelah, and shamrock so green
M a y the sons o f the Thaaies,
T wetid, ami the
Shannon,
D r u b the foes who would p'ant on llieir copfiues
a cannon :
U n i t e d and happy at lovalty's s h r i n e , —
M a y the rose and the thistle Jong ffrairish and twfne.
H o u n d a spri^ of sfiilleiah and

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1706" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/9cef50d651fe4a58d7e1d7e181045deb.jpg</src>
        <authentication>79d1baf96fb6824aae96a65141f44ebf</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="107">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19551">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="108">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19552">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="106">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19555">
                    <text>2976</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="105">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="19556">
                    <text>1930</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19529">
                <text>A Collection of Songs, &amp;amp;c. No. VI Containing Within a Mile of Edinburgh. Logie O' Buchan. The Bay of Biscay, O! Hie Bonnie Lassie. Hohenlinden. The Mariner's Song. Hearts of Oak.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19531">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9953133903505154"&gt;s0499b33&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19532">
                <text>Within a Mile of Edinburgh.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19533">
                <text>Logie O' Buchan.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19534">
                <text>The Bay of Biscay, O!</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19535">
                <text>Hie Bonnie Lassie.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19536">
                <text>Hohenlinden.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19537">
                <text>The Mariner's Song.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19538">
                <text>Hearts of Oak.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19539">
                <text>[1815-1825?] per University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapboos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19540">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19541">
                <text>Chapbook #11 in a bound collection of 40 chapbooks</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19543">
                <text>Chapbooks - Scotland - Edinburgh</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19547">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="71">
            <name>Is Referenced By</name>
            <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19548">
                <text>&lt;a title="University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks" href="http://special.lib.gla.ac.uk/chapbooks/search/"&gt;University of Glasgow Union Catalogue of Scottish Chapbooks&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19550">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24410">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24805">
                <text>Edinburgh: Printed for the Bookseller</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26129">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="27197">
                <text>ballads &amp; songs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
