<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/items/browse?collection=75&amp;output=omeka-xml" accessDate="2026-06-20T05:44:55+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1037" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1937" order="1">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/b1685e9ba97b673ff35429fb2e042744.jpg</src>
        <authentication>4fde162cab5051d0a7a216d371e5aef6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="26899">
                    <text>Illustration on title-page of a young woman in profile&#13;
 sitting with hands crossed on lap, gazing downwards. </text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1938" order="2">
        <src>https://scottishchapbooks.lib.uoguelph.ca/files/original/f063fbc13f66ac992cbb9911f766af94.pdf</src>
        <authentication>e9556fdd350c0082e8b26c1aea66fc6e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="119">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="21902">
                    <text>GLASGOW PEGGY;
TO WHICH IS ADDED

THE FAVOURITE BALLAD OF

THE DROWNED

LOVERS.

GLASGOW:
PRINTED FOR THE BOOKSELLERS.

74.

�GLASGOW PEGGY

A

B O N N I E laddie brisk and gay,
A handsome youth sae brisk and gaddie;
And he is on to Glasgow town,
To steal awa' his bonnie Peggy.

When he came into Glasgow town*
Upon her father's green sae steady ;
" C o m e forth, come forth, old man," he says,
44 For I am come for bonnie Peggy."
Out it spake her father then,
" Begone from me, ye Highland laddie ;
There's nane in a' the west country
Dare steal from me my bonnie Peggy."
I've ten young men all at my back,
That ance to me were baith true and steady;
If ance I call, they'll soon be nigh,
And bring to me my bonnie P e g g y . "
w

Out it spake her mother then,
Dear but she spake wond'rous saucy;
Says, " Ye may steal my cow or ewe,
But I'll keep sight o' my am lassie."

�3
" Hold your tongue, old woman," lie says,
" Ye think your wit it is fu ready ;
For cow nor ewe I ever stole,
But I will steal your bonnie Peggy."

f

Then all liis men they boldly came,
That was to him baith true and steady;
And through the ha' they quickly went,
And forth they carried bonnie Peggy.
Her father gae mony shout and cry.
Her mother cursed, the Highland laddie
But he heard tliem as he heard them not,
But-fix'd his eye on bonnie Peggy.
He set her on his milk-white steed,
And he liimsel' on his grey naigie,
Still along the way they rode,
And he's awa' wi' bonnie Peggy.
**

Says, " I would gi'e baith cow and ewe,
And sae would I this tartan plaidie,
That I was far into the north,
And alang wi' me my bonnie Peggy."
As they rode down yon pleasant glen,
For trees and brambles were right mony
There they met the Earl o' Hume,
And his young son, were riding bonnie.
Then out it spake the young Earl Hume,
Dear but he spake wond'rous gaudie ;
" Ijai wae to see sae fair a dame
Riding alang wi' a Highland laddie."

�4
" Hold your tongue, ye young Earl Hume,
0 dear but you do speak right gaudie ;
There's nae a lord in a* the south,
Dare e'er compete wi' a Highland laddie/'
Then he rade five miles through the north,
Through mony hills sae rough and scroggie,
Till they came down to a low glen,
And he lay down wi' bonnie Peggy.
Then he enclosed her in his arms,
And row'd her in his tartan plaidie ;
" There are blankets ^and sheets in my father's house,
How have I lien down wi' a Highland laddie! "
Says he, " There are sheep in my father's fauld,
And every year their wool is ready ;
By the same our debts we pay,
Although I be but a Highland laddie.
" There are fifty cows in my father's byre,
That all are tyed to the stakes, and ready;
Five thousand pounds I ha'e ilk year,
Although I be but a Highland laddie.
" My father has fifty well shod horse,
Besides your steed and my grey naigie ;
I'm Donald o' the Isle o' Sky,
W h y may not you be ca'd a lady ?
* See ye not yon fine castle,
On yonder hill that stands sae gaudie ;
And there we'll win this very night,
Where ye'll enjoy your Highland laddie."

4

�THE DROWNED

LOVERS

stands in his stable door,
And clapping at his steed ;
And looking o'er his white fingers
His nose began to bleed.
WILLIE

Gi'e-corn to my horse, mother,
And meat to my young man ;
And I'll awa' to Meggie's bower,
I'll win ere she lie down."
44

O bide this night wi* me, Willie,
0 bide this night wi' me ;
The best an' cock o' a' the reesfc
At your supper shall be."

44

*4 A' your cocks, and a* your reests,
1 value not a prin ;
For I'll awa' to Meggie's bower,
I'll win ere she lie down."
" Stay this night wi' me, Willie,
0 stay this night wi' m e ;
The best an' sheep in a' the flock
At your supper shall b e . "
A ' your sheep, and a' your flocks,
1 value not a prin ;
For I'll awa' to Meggie's bower,
I'll win ere she lie down."
44

" 0 an' ye gang to
Sae sair against
The deepest pot in
My malison ye's

Meggie's bower,
my will;
Clyde's water.
feel.

�6
" The gude steed that I ride upon,
Cost me thrice thretty pound ;
And I'll put trust in his swift feet,
T o ha'e me safe to land."
\r
As he rade ower yon high, high hill,
And down yon dowie den,
The noise that was in Clyde's water
Would fear'd live huner men.
" O roaring Clyde, ye roar ower loud,
Your streams seem wond'rous Strang,
Make me your wreck as I come back,
But spare me as I gang."
Then he is on to Meggie's bower,
And tirled at the pin ;
44 O sleep ye, wake ye, Meggie," he said,
44 Ye'll open, lat me come i n . "
" O wha is this at my bower door,
That calls me by my name ? "
44 It is your first love, sweet Willie,
-This night newly come hame."
I ha'e few lovers thereout, thereout,
A s few ha'e I therein ;
The best an' love that ever I had,
Was here ju-st late yestreen."
44

The warstan stable in a' your stables,
For my puir steed to stand ;
The warstan bower in a' your bowers,
For me to lie therein:
My boots are fu' o' Clyde's water,
I'm shivering at the chin."

44

�7
" My barns are fu' o' corn, Willie,
My stables are fu' o' h a y ;
My bowers are fu' o' gentlemen,
They'll nae remove till day."
" O fare-ye-well, my fause Meggie,
0 farewell, and adieu ; *
I've gotten my mither's malison,
This night coming to you."
As he rode ower yon high, high hill,
And down yon dowie den ;
The rushing that was in Clyde's water,
Took Willie's cane frae him.
He lean'd him ower his saddle bow,
To patch his cane again ;
The rushing that was in Clyde's water,
Took Willio's hat frae him.
He lean'd himto'er his saddle bow,
To catch his hat through force.;
The rushing; that was in Clyde's water.
Took Willie frae his horse.
His britlier stood upo' the bank,
Says, " Fye, man, will ye drown?
Ye'11 turn ve to your high horse head,
And learn how to sowni."
" How can I turn to my horse head,
And learn how to sovvm ?
I've gotten my mither's malison,
It's here that I maun drown!"
The very hour this young m?n sank
Into the pot sae deep,

�8
Up waken'd his love, Meggie,
Out o' her drowsy sleep.
" C o m e here, come here,,my mither dear,
And read this dreary dream ;
I dream'd my love was at our yates,
And nane wad let him in."
Lye still, I s t i l l now, my Meggie,
Lye still and tak' your rest;
Sin your true love was at our yates,
It's but twa quarters past."

44

Nimbly, nimbly, raise she up,
And nimbly pat she on ;
And the higher that the lady cried,
The louder blew the win'.
The first an* step that she stepp'd in,
She stepped to the queet:
" Ohon, alas ! " said that lady,
" This water's wondrous deep."
The next an' step that she wade in,
She wadit to the knee ;
Says she, 44 1 could wade farther in,
If I my love could see."
The next an' step that she wade in,
She wadit to the chin ;
The deepest pot in Clyde's water
She got sweet Willie in.
" You've had a cruel mither, Willie,
And I have had anither;
But we shall sleep in Clyde's water,
Like sister an' like brither."

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="75">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="26897">
                  <text>Woodcut 070: Title-page illustration of a young woman in profile sitting with her hands crossed on her lap and gazing downwards. </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="18">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21892">
                <text>Glasgow Peggy; to which is added the favourite ballad of the drowned lovers.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21893">
                <text>the favourite ballad of the drowned lovers.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21895">
                <text>8 pages</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="24587">
                <text>16 cm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21896">
                <text>&lt;a href="https://ocul-gue.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_GUE/mrqn4e/alma9923323403505154"&gt;s0411b21&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21897">
                <text>74 printed at foot of title page</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="26900">
                <text>Woodcut #70: Illustration on title-page of a young woman in profile sitting with hands crossed on lap, gazing downwards. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21898">
                <text>Archival and Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario, Canada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21900">
                <text>In the public domain; For high quality reproductions, contact Archival &amp; Special Collections, University of Guelph. libaspc@uoguelph.ca, 519-824-4120, Ext. 53413</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21901">
                <text>1840-1850 per National Library of Scotland</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24586">
                <text>JPEGs and PDF derived from master file, which was scanned from the original book in 24-bit color at 600 dpi in TIFF format using an Epson Expression 10000XL scanner.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26391">
                <text>Glasgow: Printed for the Booksellers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26392">
                <text>Archival &amp; Special Collections, University of Guelph Library, Guelph, Ontario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26901">
                <text>ballads &amp; songs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26902">
                <text>Chapbooks - Scotland - Glasgow</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="26903">
                <text>Courtship and Marriage</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="206">
        <name># of Woodcuts: 1</name>
      </tag>
      <tag tagId="103">
        <name>Bib Context: title-page</name>
      </tag>
      <tag tagId="106">
        <name>Chapbook Date: 1841-1850</name>
      </tag>
      <tag tagId="125">
        <name>Chapbook Genre: ballads &amp; songs</name>
      </tag>
      <tag tagId="105">
        <name>Chapbook Publisher - Glasgow: Printed for the Booksellers</name>
      </tag>
      <tag tagId="120">
        <name>Gender: woman/women</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
